Весенние сны | страница 48
Конечно, у него своя жизнь. Умом она это понимала. Наверняка существуют веские причины для его приезда в северную Аризону, но он никогда об этом не упоминал. Не заговаривал он и о своих намерениях в отношении Анастасии, хотя Лорели чуть ли не каждый день вводила его в курс планов и надежд их семейства. Хок внимательно ее выслушивал, но ни разу не ответил тем же. Все это тревожило Анастасию, но не мешало ей ни радоваться любой возможности быть рядом с любимым, ни строить радужные планы на будущее. И она намеренно отгоняла эти беспокойные мысли как можно дальше.
День был непривычно жаркий. Лорели спасалась от зноя в каюте. За все время их плавания вверх по реке она отдохнула, здоровье ее улучшилось. Анастасия не могла нарадоваться на мать, но до конца их путешествия было еще далеко. Сейчас девушка сидела одна в кормовой части пассажирской палубы, задумчиво глядя на мутные воды Колорадо, что торопливо плескались у борта, легонько покачивая пароход.
Они пришвартовались у пристани какого-то маленького городка, и едва ли не все пассажиры вместе с командой сошли на берег размять ноги и познакомиться с окрестностями, хотя заранее было известно, что ничего интересного здесь не предвидится. Что можно найти в крохотном порту, единственное назначение которого – принять груз, передать груз да загрузить очередную порцию дров для топки? Анастасии очень хотелось отправиться вместе со всеми, но она помнила о слове, которое дала Хоку. Он сегодня помогал команде и не мог сопровождать ее. Анастасии не хотелось его сердить, и она коротала время, сидя в одиночестве на корме.
Приближались сумерки, цикады уже завели свою вечернюю песню. Скоро погрузка закончится, и пароход отправится дальше. Когда они достигнут Хардивилля, до конца путешествия останется совсем немного. Анастасия сгорала от нетерпения. Поскорее бы увидеть ранчо Спенсера – ее новый дом. Правда, она пока еще не очень представляла себя в этих местах, но они ей нравились. Да и Хок, похоже, свято верил, что прекраснее, чем здесь, нигде в мире просто быть не может, и она была почти готова согласиться с ним. Чем дальше, тем больше места отвоевывала себе Аризона в ее сердце.
Анастасия сидела спиной к берегу, любуясь захватывающей дух игрой розовых, оранжевых и желтых красок. Ей и раньше доводилось слышать, что Аризона славится красивейшими закатами, но такого зрелища она не ожидала увидеть. Может быть, дело было в удивительно чистом и безоблачном небе, или лежавшие вокруг древние земли своим первозданным видом создавали такое впечатление. Как бы там ни было, Анастасия заворожено, забыв обо всем, смотрела на медленно опускавшееся к горизонту солнце.