Посланник судьбы | страница 80



– Фэйф, дорогая, – прикоснулась к ее руке Верна. – Ты хорошо себя чувствуешь?

– Конечно.

– У тебя нет жара? Правда, Ви, она горит?

Фэйф издала нервный смешок и поклялась больше не смотреть на Далтона.

– Ты права, Верна, – откликнулась сердобольная Ви.

– Это все от солнца, – пробормотала Фэйф, не желая признаваться даже самой себе, в чем истинная причина ее состояния.

– Ну, если ты так считаешь…

– Не стоит беспокоиться.

Виола притащила огромную коробку с длинными разноцветными лентами.

– Смотрите, идет наша охотница на мужчин.

– Ви, как тебе не стыдно! – покачала головой Венита, но не удержалась от усмешки. – Однако точно подмечено.

– Я заполучила еще трех мужчин для парада, – едва появившись на пороге, заявила «охотница».

– Сюзетт, дорогая, как это чудесно, – улыбнулась ей Верна. – Как это тебе удалось?

– Интересно, что – и с кем – ей пришлось сделать для этого, – пробормотала Барбара Джин, хозяйка салона красоты.

– Барбара Джин, ты злющая, как сиамская кошка.

– Я знаю. Мяу.

– Ты так же знаешь, что все мужчины младше пятидесяти всегда приглашаются на парад. Малышке Сюзи нужно было только попросить. Никто не откажется от участия в параде.

– Ей не нужно было просить. Сюзи просто любит мужчин, вот и все. Я выведаю, каким способом она их «просила», и расскажу вам в следующую среду на очередном заседании.

– Надеюсь, у тебя это получится.

– Венита, как не стыдно!

– Нечего меня стыдить. Тебе ведь тоже не терпится узнать, как и всем нам.

– У девочки просто развито чувство гражданского долга.

– Вероятно, это гражданский долг заставляет ее не пропускать мимо себя ни одного мужчину.

– Ну и что, она правильно делает, – для пущей важности Венита кивнула головой.

– Что?!

– Жизнь слишком коротка. Никто не знает этого лучше нас, да, сестрички? Я хочу сказать, если маленькая Сюзи обожает всякое Божье создание в брюках, она должна и дальше продолжать наслаждаться жизнью, пока не превратится в сморщенную сушеную грушу, как я, например.

– Венита, – запротестовала Фэйф. – Вы вовсе не похожи на сморщенную грушу. И никто из вас не похож.

– Нет, так и есть. Мы перезрелые старые девы, за исключением разве что Виолы.

– Что это значит? – потребовала объяснений Ви.

– Ты единственная из нас была помолвлена, дорогуша. И никогда не рассказывала, что произошло той ночью, когда ты вернулась домой только на рассвете.

На лице Виолы появилась мечтательная улыбка.

– Какая была ночь!

– Расскажи, – прошептала Верна. Улыбка Виолы стала хитрой.