Лавка чудес Аластера Баффла | страница 9



- Счастлив услужить, - откликнулся охранник. - Могу я подсказать вам, куда идти?

- Чертовски в этом сомневаюсь, - покачал я головой. - Мы приехали сюда в поисках лавки, которой, возможно, не существует последние пятьдесят-шестьдесят лет.

- Это была глупая идея, - покаялся Мори. - И во всем виноват я.

- А что вы искали?

- Какая разница? - отмахнулся Мори. - Ее все равно здесь нет.

- Магазины время от времени переезжают. Может, я сумею подсказать…

- Этот был здесь задолго до вас, - упорствовал я.

- Должно быть, здорово вас зацепило, если вы вернулись сюда после стольких лет, - заметил охранник.

- Здорово, - согласился Мори. - Это была маленькая лавочка чудес, где мы впервые встретились.

- А владелец - парень с очень странным именем? - спросил охранник.

- Аластер Баффл, - подсказал Мори.

- Именно.

- Вы слышали о нем? - оживился Мори. - Здесь где-то висит фотография?

- Зачем фотография, если существует оригинал?

- Как? Лавка все еще работает? - недоверчиво ахнул я.

- Ну, да. Только она то и дело переезжает. Я вроде бы недавно слышал, что сейчас она оказалась как раз к югу от «Петли», на Стейт-стрит, ну, возле того театрика, куда я ходил смотреть бурлеск, когда был молодым и наглым.

Он улыбнулся и подмигнул нам.

- А теперь я просто грязный старикашка.

- И вы уверены, что это лавка Аластера Баффла? - уточнил Мори.

- Такое имя не забывается.

- Спасибо, - поблагодарил Мори, тряхнув руку охранника. - Вы не подозреваете, как много это для нас значит.

- Развлекайтесь, - пожелал охранник. - Иногда мне тоже хочется заглянуть в детство, хотя я, скорее, найду там закрытый магазин комиксов или, может, «Солджер Филд»

[12].

Я знал, о чем он. Тогда «Медведи» еще играли на «Ригли Филд», но половина всех чикагских папаш приучила своих ребятишек парковать машину на стоянке «Солджер Филд» по уик-эндам.

Мы выбрались за порог и пошаркали к Стейт-стрит. Но вскоре Мори остановился и схватился за фонарный столб.

- Нейт, мне ужасно неприятно… но у тебя есть наличные еще на одну поездку? Нам придется пройти пять или шесть кварталов. Боюсь, что мне их не одолеть.

- Пока есть. С ногами совсем плохо?

- Неважно, - признался он, налегая всем телом на столб.

Я остановил желтое такси - по-моему, чекеров

[13] больше не выпускают, - и оно медленно покатило нас по улице. Мори почти прижался носом к правому стеклу.

- Будь я проклят, Нейт, - пробормотал он, когда мы проезжали квартал, где когда-то находились театры бурлеска «Фоллиз» и «Риэл-то». - Ничего тут нет! Старый ублюдок нам солгал!