Реставратор Галактики | страница 6
И чем больше Джо размышлял об этом, уставившись в исчирканный листок, тем больше внутри него просыпалась мрачная жажда действия, словно его тело инстинктивно собирало последние силы. В полном безмолвии Джо принялся за новый заголовок.
Набрав номер, он вышел на спутниковую связь с Японией, вызвал Токио и набрал цифровой код автоматического переводчика. Привычно подключившись к огромному сооружению, он обошел все его многочисленные защиты.
— Устная передача, — сказал он.
Массивный GX-9 переключился с визуального ввода на звуковой.
— Зерно не созрело, — произнес Джо по-английски и включил рекордер на телефоне.
В то же мгновение компьютер выдал японский эквивалент.
— Спасибо. Конец сеанса.
Джо повесил трубку, дозвонился до компьютерного переводчика в Вашингтоне, округ Колумбия. Он перемотал запись японской фразы и, в устной форме, загрузил фразу в сегмент японско-английского переводчика.
— Клише неопытно, — ответил компьютер.
— Простите? — засмеялся Джо. — Повторите, пожалуйста.
— Клише неопытно, — произнес компьютер с нечеловеческим спокойствием.
— Это точный перевод? — спросил Джо.
— Клише…
— О'кей, — прервал его Джо. — Конец сеанса.
Он повесил трубку и замер, его снова наполняла энергия. Она заполнила все его существо и вернула к жизни.
Джо медлил. Приняв решение, он набрал номер старика Смита из Нью-Йорка.
— Офис закупки и снабжения, седьмое отделение, — произнес Смит. На тусклом небольшом экране возникло лицо, напоминающее брылястую морду гончей. — О, здорово, Фернрайт! Небось припас для меня что-нибудь, а?
— Простой до невозможности, слушай, — начал было Джо. — Клише неопыт…
— Погоди, лучше послушай мой, — перебил его Смит. — Давай сначала я, Джо, а? Получилось просто здорово. Ты ни за что не отгадаешь. Слушай. — И он быстро, проглатывая слова, прочитал:
— "Болотистые настойчивости". Написал — "Шахта Гвозде-яблока".
— Нет, — ответил Джо.
— Что — нет? — нахмурившись и вскинув голову, спросил Смит. — Ты же даже не попробовал. Я дам тебе время. Как по правилам, пять минут.
Джо выдавил:
— Я бросаю.
— Бросаешь что? Игру? Теперь, когда ты поднялся так высоко?!
— Бросаю профессию, — ответил Джо. — Хочу бросить этот участок, отключу телефон. Меня здесь больше не будет, и я не смогу играть.
Джо тяжело вздохнул, сделал паузу и продолжил:
— Я скопил шестьдесят пять четвертаков. Довоенных. За два года.
— Монет? Металлических денег?
— Целый асбестовый мешок дома под радиатором, — сказал Джо и про себя добавил, что воспользуется им именно сегодня. — Недалеко от моего дома, на перекрестке, есть автомат, — сказал он Смиту, а сам подумал, хватит ли ему на окончательный анализ; говорят, мистер Найм сжирает много монет, или другими словами — его анализ дорого стоит. Но шестьдесят пять — кажется, этого должно хватить. Это равно…