Иггинс и К° | страница 44



– Третье отягчающее вину обстоятельство.

– Вломимся в дом, не имея разрешения!

– Четвертое отягчающее вину обстоятельство.

– В частное жилище!

– Пятое и последнее отягчающее вину обстоятельство.

– Это пахнет каторгой!

– Для вас тоже.

– Я защищаю больше, чем жизнь.

– Это входит в мои обязанности. А ты, Валлорб?

– Я еду с тобой, будь что будет!

– Авось, кривая вывезет, – вздохнул Данблез.

Вне закона

Полночь…

Автомобиль мчится по дороге. Луна поднимается над холмами, освещая деревья вдоль дороги.

Мы молчим. Молчим с тех пор, как сели в машину. Нас пятеро: Дальтон, Ренэ Данблез, мужчина с квадратным гладко выбритым лицом и я. Рядом с шофером сидит еще один незнакомец.

– Долго мы еще будем ехать? – нетерпеливо спросил Данблез.

– Не очень, – ответил Дальтон. – Кстати, господа, я вас, кажется, не познакомил.

Он указал на моего соседа.

– Мой друг, господин 42.

– Что такое? – спросил Данблез.

– Мой друг, господин 42, – повторил Поль. – Извини меня, милый Валлорб, но даже тебе я не могу назвать имени моего друга. Наши агенты предпочитают скрывать свои имена… Человек, сидящий рядом с шофером, – господин 53. На всякий случай, если вам понадобится окликнуть шофера, называйте его господин 11.

Автомобиль продолжал нестись.

– Разрешите узнать, – иронически спросил Данблез, – зачем вы захватили с собой эти огромные цепи, которые лежат у меня под ногами и изрядно мне мешают? Надеюсь, вы не собираетесь стреножить ими слонов?

– Нет. С их помощью мы остановим наших преследователей.

– Преследователей?

Я обернулся и приподнял шторку, закрывавшую заднее стекло. Следом за нами ехала машина с потушенными фарами.

– Поль, за нами и правда следят!

– Поэтому-то я и предпринял кое-какие меры предосторожности.

– Но в таком случае…

– А, пусть прокатятся, если им хочется.

– Может быть, постараемся оторваться от них?

– Ни к чему. Пригодятся слоновьи цепи, как изволил выразиться господин Данблез.

– Что вы собираетесь делать? – заинтересовался тот.

– Сейчас увидите. Господин 42, все готово?

Агент стукнул в стекло, отделяющее нас от шофера. Мужчина, сидящий рядом с ним, в ответ взмахнул рукой.

Я снова посмотрел назад. Но луна скрылась за облаками, и дорога погрузилась во мрак.

– Не беспокойся, – усмехнулся Поль. – Они метрах в ста от нас.

Шофер сбавил скорость. Господин 53, казалось, внимательно осматривает дорогу. Мужчина, сидящий рядом со мной, возился с цепями.

Внезапно машину несколько раз тряхнуло. Справа блеснул свет.

– Здесь, – сказал Дальтон.