Жених напрокат | страница 67
– Отличная ванная, – оценил Дэниэл, заглянув туда. – Посмотри.
Шарлотта повиновалась. Дэниэл оказался прав. Ванная была фантастической: джакузи, просторная душевая кабина туалетный столик со всеми туалетными принадлежностями.
Дэниэл раздвинул гардины над стеклянными дверями, ведущими на веранду. Он стоял спиной к Шарлотте, заложив руки в карманы.
– Потрясающий вид, – сказал он. – Все как на ладони. Жаль, мы пока не можем туда прогуляться. Может попозже, вечером.
– Дэниэл – выдохнула Шарлотта, не в состоянии ждать дольше.
Дэниэл неспешно, точно нехотя, обернулся.
– Да, Шарлотта?
– Зачем ты меня мучаешь?
Он улыбнулся.
– Я мучаю не тебя, любимая, а себя.
При слове «любимая» Шарлотта простонала, но Дэниэл истолковал ее стон как признак нетерпении. Все ее смешные и беспомощные попытки убедить себя в том, что ее влечение к Дэниэлу не более чем зов плоти рассыпались в прах от одного его слова, и сердце Шарлотты сжалось от боли.
Дэниэл в три шага преодолел разделявшее их расстояние и рывком притянул ее к себе.
Это было именно то, в чем сейчас нуждалась Шарлотта. Его резкость и даже агрессивность как нельзя более соответствовали ее настроению. Дэниэл, не церемонясь, крепко прижал ее губы к своим и начал срывать с нее одежду. Шарлотта помогала ему, радуясь возможности обойтись без всего, что могло хоть чем-то напомнить ей о любви.
Несколько мгновений спустя они оба уже были раздеты но продолжали стоять, Не размыкая объятий. Наконец Дэниэл опрокинул Шарлотту на кровать.
Внезапно он замер, нависнув над ней, и как-то странно посмотрел на нее, словно поразившись тому, что только что сделал. Возможно, так оно и было. Прошлой ночью он был настойчив, но не груб.
– Не останавливайся, – с мольбой в голосе проговорила Шарлотта.
Дэниэл последовал ее мольбе.
Шарлотта ахнула и застонала, вонзив ногти в его тело. На лбу у обоих выступили капли пота.
– Господи! Шарлотта! – простонал Дэниэл.
– Не останавливайся! – велела Шарлотта.
Выругавшись, Дэниэл продолжил движение. Но все длилось недолго. Вскоре наступила стремительная развязка. Лицо Дэниэла исказилось.
Шарлотта достигла высшей точки одновременно с ним, и в момент экстаза по ее лицу пробежала судорога.
Пытаясь преодолеть в себе глупую склонность к романтизму, она продолжала убеждать себя в том, что это не любовь. Это именно то, о чем толковала Луиза.
На большее не надейся.
Только не надейся!
ГЛАВА ВОСЕМАДЦАТАЯ
Заслышав раскаты грома, Шарлотта пошевелилась. В номере стало темно, хотя часы показывали только двадцать минут шестого. За вспышкой молнии снова ударил гром. Надвигалась буря.