Камергерский переулок | страница 58
– Так что мы будем делать с вами, друг вы наш милосердный? - спросила Александра.
– В каком смысле?
– Чем вас развлечь? И чем вы нас будете развлекать?
– Вы хозяйки… - развел руками Соломатин.
– Я прихватила две бутылки красного, полусухого, к блинам они - дурной тон, а из холодильника можно брать пиво старика Каморзина, - сказала Александра.
– И мне пиво! - заявила младшая, Полина.
– Ты выбрала кока-колу, - жестко сказала Александра. - И навсегда. Возврата нет.
– Завтра утром Павлу Степановичу пиво болезненно понадобится, - сказал Соломатин.
– Э-э! С утра и сбегает в палатку. Полли, броском к холодильнику, ты у нас самая бОрзая! А вам, Андрюша, можно продолжить и водочкой. Мэри, тебе вина?
– Иес! - кивнула средняя, Маша.
– А вы, Андрюша, доктор наш милосердный, - подмигнула Соломатину Александра, - глазик-то на нашу Лизочку положили, это все заметили!
– Отчего вы, Александра Павловна, - поинтересовался Соломатин, - называете меня милосердным да еще и доктором?
– Ну а как же? Старик Каморзин сказал, что вы доктор. От каких напастей вам положено врачевать?
– Он ввел вас в заблуждение. Павел Степанович посмеивался надо мной, называя «стюдентом». Я же по глупости разворчался, заявил, что студентом я побыл в одном именитом вузе, но не медицинском, получил диплом, и по европейским установлениям именовать меня следует д-р, доктор. А Павел Степанович насмешку надо мной укрепил.
– Дыр! - обрадовалась Маша, изо рта ее пузырем вылетела жвачка, но тотчас и вернулась к зубам.
– Именно, что Дыр! - произнес Соломатин чуть ли не горестно.
Александру Павловну разъяснения Соломатина, похоже, разочаровали. Но она продолжила нападение:
– А на нашу Элизабет вы посматривали! Да и она на вас взглядывала с интересом!
– Дровишки откуда? Из лесу вестимо! - сообщила Полина и поставила на пол три бутылки «Арсенального».
– И никаких «Макарен»! - прорычала Александра. А к Соломатину обратилась любезно: - Но должна предупредить. Насчет Лизаветы не обольщайтесь. А что мы все на «вы» да на «вы»?
– Я, следуя приличия, - сказал Соломатин. - А вы - оттого, что я для вас ящер юрского периода.
– Какой вы кокетливый, - рассмеялась Александра. - К тому же нынче в моде пожилые бойфренды, на голову короче подруг. Но ты-то… Вы-то ростом не обижены… Давайте на брудершафт и перейдем на «ты». А я расскажу про Элизабет.
– Не тормози! - поддержала сестру Маша. - Сникерсни!
По разумению Соломатина, человека (его, ее), обогатившего соотечественников словечком «сникерсни», стоило бы в выходные дни выставлять, скажем, по соседству с диковинными птицами в зоопарке или катать на нем, как на пони, детей, за плату разумеется, а в будние дни возвращать в люди. Разумения своего Соломатин не высказал, а выпил протянутое и чмокнулся с Александрой Павловной Каморзиной, чмоканье вышло протяженным и приятным.