Луна над Лионеей | страница 4



– Слушаю.

– Хочу тебе напомнить, дорогая, что…

– И тебе всего хорошего.

Мобильный телефон был отключен и заперт в ящике шкафа. Возвращаясь в постель, Настя равнодушно отметила, что голос был похож на Амбер Андерсон. Ну и ладно. Еще пару часов крепкого сна, а потом…

Это было похоже не на вежливый стук, а скорее на попытку снести дверь с петель.

– Кто?!

– Смайли. Анастасия, если ты сейчас же не…

«Надо что-то делать со Смайли, – сонно подумала она. – Нужно будет что-то придумать. Завтра. Только бы не забыть. Чтобы не забыть, нужно записать. Чтобы записать…»

– Сейчас! – крикнула она. – Хватит уже грохотать… Боже, и ведь это должен быть самый счастливый день в моей жизни.

Через пять минут Настя вышла из ванной комнаты, и Смайли было позволено переступить порог.

– С одним условием, – поспешно добавила Настя, забираясь на постель и подкладывая себе под спину большие мягкие подушки с королевской монограммой. – Не надо меня разглядывать, я не выспалась, и вообще… Роберт?

Если уж кто действительно выглядел плохо, так это Роберт Д. Смайли, начальник королевской службы безопасности.

– Роберт, – повторила Настя, – ты ломился в мою дверь просто так или у тебя есть ко мне дело?

– У меня есть вопрос, – сказал Смайли, оглядываясь вокруг с весьма озабоченным выражением. Можно было подумать, что гном подозревает Настю в возмутительном и одновременно экстравагантном преступлении типа кражи семьи бегемотов из королевского зверинца с последующим укрывательством в собственной спальне. Только вот бегемотов в Лионее не было. И зверинца тоже. Поэтому иногда по воскресным и праздничным дням Насте бывало скучно.

Но не только сегодня.

– И этот вопрос не мог подождать до завтра? Роберт, ты, наверное, забыл, какой сегодня день…

– Самый счастливый день в твоей жизни? – предположил Смайли из-за стойки с телевизором.

– Теоретически – да, хотя у меня нехорошее предчувствие… Что там у тебя за вопрос? Надеюсь, он стоит всего этого шума…

– Стоит, – невесело кивнул Смайли. Он как бы между прочим заглянул во вторую комнату, прошелся по ней, но не обнаружил там ни бегемотов, ни чего бы то ни было еще предосудительного. Разве что несколько огромных букетов были небрежно свалены в углу и забыты там с прошлой ночи, что Настю безусловно не украшало, но Смайли не интересовался цветами.

– Мой вопрос того стоит, Анастасия, – с довольно мрачной интонацией провозгласил он. – Где твой муж?


Неслабый вопрос, мистер Смайли, хотя бывают вопросы и покруче. А уж ответы… Ох уж, эти мне ответы.