Бешеный медведь | страница 98
— … детей, — продолжал между тем Нойштадт, — я полностью согласен с тем, что хорошие гены должны множиться, и понимаю свою ответственность перед свободным обществом. Поэтому я готов сдать свою сперму для дальнейшего использования, скажем клонирования или искусственного оплодотворения. Но я никому не позволю ограничивать мою свободу…
Майкл понял, что Нойштадт сел на своего любимого конька. А значит, на его вопрос, прямо скажем опасный вопрос, можно не отвечать. Нойштадт сам придумает на него ответ, причем тот, который его полностью удовлетворит…
Выпроводив Нойштадта, Майкл некоторое время стоял около окна и смотрел на раскинувшуюся перед ним панораму Нью-Вашингтона. А мысли крутились вокруг только что закончившегося разговора. Бедный, глупый Нойштадт. Он даже не подозревает, какое это наслаждение, служить истинно высшей силе…
Мелодично запиликал коммуникатор. Майкл негромко бросил:
— Слушаю.
— Мистер Макнамара, к вам мистер О'Киф.
— Пусть заходит.
О'Кифа Майкл встретил уже сидя на своем месте.
— Привет, старина, садитесь. Ну как, не закисли на преподавательской работе?
— Да нет, мистер Макнамара, все отлично.
— Да ладно, — усмехнулся Майкл, — а то я не вижу. Вы привыкли быть в гуще событий, а не читать лекции с девяти до пяти. Ну что ж, радуйтесь, у меня есть для вас работа.
О'Киф обрадовано подался вперед. Ему и впрямь надоело изображать из себя добропорядочного профессора. Когда ты вертишь тысячами людей, среди которых и высшие менеджеры, и пираты, и даже сам губернатор планеты, стезя преподавателя — не слишком привлекательная альтернатива.
— Я затеваю операцию в нашем прежнем духе. В наших местах пытаются обосноваться люди, которых я там совершенно не хочу видеть. Более того, я не хочу отдавать контроль над системой Лотар никому. Однако уговорить их убраться оттуда по-доброму вряд ли удастся. Как вы знаете, русские отличаются крайней тупостью и ослиным упрямством. Поэтому вам надлежит сделать следующее…
Лив появилась на пороге своей приемной, как обычно, за пять минут до девяти. Кира, ее секретарь, вышколено подскочила со своего места и с восхищенными нотками в голосе возгласила:
— Добрый день, мисс Уиллер. Вы сегодня просто великолепны!
Лив поморщилась про себя, но ответила Кире легкой улыбкой:
— Спасибо, Кира, для меня что-нибудь есть?
— Только отчет мистера Кримми. Он в папке «рабочее».
— Спасибо, Кира.
— Кофе, апельсиновый фрэш?
— Может быть, позже, — закончила Лив привычный утренний разговор, закрывая за собой дверь кабинета.