Полночь | страница 73
И я стала записывать ответы, которые вычислял для нас Уилл. Он был такой милый, такой терпеливый. Раньше, в тех редких случаях, когда мне удавалось уговорить его помочь мне, он всегда держался жутко покровительственно и смотрел свысока. И по истории он нам здорово помог, составил для Жасмин подробный план сочинения, где были перечислены все основные пункты. Делать с ним французский оказалось очень забавно: он изображал из себя француза, нахлобучил набекрень грелку для чайника вместо берета, взял в каждую руку по багету и дирижировал ими, пока мы с Жасмин декламировали словарные слова. Жасмин довольно слабо знала французский, зато шикарно импровизировала, очень похоже подражая французскому произношению. Половину слов она придумывала, но звучало все вполне правдоподобно.
Мы продолжали говорить с нелепым французским прононсом и после того, как сели пировать. Жасмин играла француженку-официантку и разливала клюквенный морс, перекинув через плечо кухонное полотенце.
— J'aime le vin rouge[10], — сказала я.
— А почему бы нам не приблизить реальность? — сказал Уилл и направился в гостиную, к буфету с напитками. Вернулся он с бутылкой «Кот дю Рона».
— Bon, bon, bon[11], — закричала Жасмин, хлопая в ладоши.
Я думала, они все ещё играют, но Уилл достал из шкафа штопор.
— Уилл! Представляешь, как папа взбесится!
— Ну и что? Он и так постоянно бесится, — сказал Уилл.
Он вогнал штопор в пробку и откупорил бутылку. Налил нам всем по полному бокалу. Мне на самом деле не хотелось вина, но не могла же я не присоединиться. Я прихлёбывала красную жидкость, через силу запихивала в себя еду и никак не могла понять — что не так? Вот я сижу с двумя самыми дорогими для меня людьми, а ощущение, словно я опять с Марни и Терри, снова третья лишняя.
Жасмин допила свой бокал, и Уилл тут же налил ей ещё.
— Спасибо, братец Уилл, — сказала Жасмин и запела французскую песенку «Братец Яков», каждый раз подставляя «Уилл». — Давайте петь по-французски, — предложила она, взмахнув бокалом. Фея Жасмин закачалась у неё на груди, трепеща крылышками. — Поем по очереди, это будет такая игра.
Уилл сказал:
— Мы с Фиалкой знаем игры получше.
— Я в этом не сомневаюсь. — Щеки Жасмин разгорячились.
— Отлично, давайте играть в « La Verite ou un Defi», — предложил Уилл. — Правда или фант, mes petites filles[12].
— Нет, Уилл. Пожалуйста, не надо! — взмолилась я.
— А я хочу, — сказала Жасмин. — Как в неё играют?
— Очень просто: ты должна сказать правду или исполнить фант, — объяснил Уилл. — И не вздумай врать. Я всегда знаю, когда врут, так, Фиалка?