Девчонки в поисках любви | страница 58
— Не исключено.
— Ну, я тогда не знаю. Чем тебя ещё удивить? Лететь к тебе через полстраны воспрещается. Нежные слова вызывают смех. Мускулистым телом тебя не взять. — Он сгибает тощую руку, и мешковатый рукав издаёт хлопок.
— Не расслышала… мускулистым — или неказистым? — переспрашиваю я.
— О, жестокая! Ладно, Арнольд Шварценеггер может отдыхать. Что у нас ещё… Может, изощрённый ум?
— Как-как? Извращённый?
— Аи! Ну и язычок у тебя. — Он поднимает стакан и делает вид, что пьёт за меня. И передёргивается. — Что тут намешано? Сплошной черносмородиновый сок.
— С капелькой вина.
— Вот и славно. Ещё стаканов шесть, и я наберусь храбрости, чтобы пригласить тебя на танец.
— Записывайся в очередь, — отвечаю я.
Тут кто-то ставит неприличную версию старой песенки «Кто такая Элис?», и все пускаются в пляс.
— Ну же, решайся, — просит Дэн.
Роковая ошибка!
У Дэна свой уникальный танцевальный стиль. Ноги прыг-скок, кеды шлёп-шлёп. Голова мотается, руки болтаются. Он задевает соседа слева по плечу, соседа справа — по груди.
— Виноват, не хотел! — кричит он и прыгает от них. Прямо ко мне. Прыг-скок — на мои новые туфли.
— Ой, Элли, прости. Тебе не больно?
— Забудь. Подумаешь, останусь калекой на всю жизнь — молодая, привыкну. Знаешь, давай пересидим этот танец.
Мы садимся у стены, потягивая пунш и разглядывая пары. Магда и Надин танцуют вместе, то и дело поглядывая в нашу сторону.
— У тебя красивые подруги, — говорит Дэн.
— Очень.
— Но ты ещё красивее.
— Не подлизывайся!
— Вообще-то от моих слов ты должна тихо растаять.
— Или разрыдаться.
— Послушай, принцесса, я ведь спас тебя из заточения в башне, верно? Теперь ты раба моей любви.
— Кто-кто я?
— Придётся совершить новый рыцарский поступок. Убить парочку драконов. Избавить тебя от участи, что хуже смерти.
— Жаль, разбойники с мечами наперевес не строятся за мной в очередь, — отвечаю я.
И в то же самое мгновение раздаются вопли, крики, пьяный хохот, ругань. Все прекращают танцевать и оборачиваются к двери. Там целая шайка незваных гостей. Парни с бритыми головами, настоящими татуировками и настоящим пивом.
Брат Стейси и её мальчик вместе с другими ребятами спорят с бритоголовыми, пытаясь убедить их уйти.
— Не, мы остаёмся, так, парни? Вечеринка, танцы-шманцы, пропустим по маленькой, — говорит старший, вертя банку.
Он слегка спотыкается и мутно оглядывает зал, явно уже набрался. Остальные идут за ним следом, подталкивая его.
— Кого поздравляем? Где наша маленькая именинница?