Обаятельный поклонник | страница 67



Он сделал еще один шаг к ней, протянул руку. Его пальцы пробежали по ее воротничку, осторожно коснулись шелковистой кожи. Роуз отвернулась, затем снова посмотрела на него. Ее ладонь накрыла его руку. В этом движении не чувствовалось ни раздражения, ни агрессии, ни желания оттолкнуть его от себя. Ее рука скользнула по его руке, потом Роуз прижала его ладонь к своей груди.

Коллиз от неожиданности застыл на месте. Его руку наполняла грудь женщины, и эта волнующая теплая плоть трепетала под его пальцами. Господи, как он хотел ее…

– Ой, нет, сэр, пожалуйста! – внезапно и резко крикнула Роуз и отшатнулась назад. – Я честная девушка!

Коллиз быстро убрал свою руку и отошел от Роуз. По его лицу было заметно, что он испытал настоящий шок. Роуз метнулась к столику, на котором стояли чашки и чайник, и схватила пустой поднос. Держа его перед собой, словно щит, она вдруг начала громко и протяжно всхлипывать.

За спиной Коллиза послышался тихий смех. Он обернулся и увидел входящего в гостиную Луи Уодсуорта, который понимающе ухм ы лял ся:

– Что ж, Тремейн, с корабля на бал? Я вижу, вы тут времени зря не теряли. Похоже, я помешал вам.

Коллиз натянуто улыбнулся:

– Прошу прощения, Уодсуорт.

Луи равнодушно пожал плечами:

– Это не имеет значения. Надеюсь, вам не потребуется слишком много времени.

Коллизу не понравился этот пренебрежительный, покровительственный тон, но ему ничего не оставалось, как продолжать разыгрывать навязанную ему роль.

– Одна минута, всего лишь минута, и все будет улажено.

Луи снова. ухмыльнулся и вышел из гостиной, плотно закрыв за собой дверь.

Коллиз повернулся к Роуз:

– Господи, что это за человек? Он оставляет свою молодую служанку на растерзание первому встречному.

Роуз опустила поднос и тяжело вздохнула:

– Какой же ты наивный, Коллиз! С какой стати он станет возражать, если подобное поведение джентльменов считает нормальным? Этот человек и сам обращается со служанками точно так же.

– Что?

– Тихо, он может услышать. Держи. – Роуз протянула Коллизу поднос. Затем она сдвинула свою наколку набок, вытащила из прически несколько прядей волос, расстегнула три верхние пуговицы форменного платья и слегка приоткрыла грудь. Коллиз внимательно наблюдал за этим превращением, его взгляд скользнул по ее шее и соблазнительной ложбинке между грудями. Наконец он отвернулся.

В груди у Коллиза полыхал настоящий пожар. Он знал, что если сейчас прикоснется к Роуз, то ему будет очень трудно справиться со своими инстинктами. Он с удовольствием провел бы с ней не одну минуту, а целую вечность.