Испанский капкан | страница 101
– Стас! Мы нашли их!
Крячко бросил мимолетный взгляд на книгу и снова принялся увлеченно крутить баранку. Розовый автомобиль бросало так, будто он несся по бурным волнам океана. За спиной у Гурова все время что-то грохотало. Видимо, это перекатывался в кузове моряк – Гуров не решался обернуться, чтобы посмотреть в окошечко, что там творится.
Но вдруг жилые кварталы кончились. Они выскочили на пустую дорогу, которая, петляя, уходила вдаль по каменистому побережью. Вокруг были только скалы, синее небо и чайки, парящие над сверкающими волнами.
– Куда ты нас привез? – озабоченно спросил Гуров, откладывая в сторону книгу и шаря по карманам в поисках плана острова. – Я не вижу, куда тут можно направить свои устремления. Только не хватало застрять между скал! Между прочим, если поднимут в воздух вертолет – мы тут как на ладони.
– Все нормально, Лева! – бормотал Крячко, пристально всматриваясь в линию побережья. – По-моему, впереди я вижу рощу. Там можно будет остановиться. И мне, по правде говоря, не кажется, что из-за раздолбанного «жука» с грузом туалетной бумаги будут поднимать вертолет.
– Должен тебе напомнить, что там было и еще кое-что, кроме автомобиля, – сказал Гуров. – Перечислить по пунктам?
– Не обязательно, – мотнул головой Крячко. – И вообще займись пассажиром. Он, кажется, приходит в себя и мешает мне управлять транспортным средством. Надо же объяснить человеку…
В этот момент человек действительно зашевелился, открыл глаза и застонал, схватившись одновременно за грудь и за голову.
– Черт возьми! – жалобно и с раздражением простонал он. – Что происходит? Я ранен? Куда меня везут? Кто вы такие?
Гуров был страшно рад – наконец-то он слышал родную речь и мог принять полноценное участие в разговоре.
– Мы, господин Шрайбер, за вами из Москвы приехали, – сказал Гуров. – Как только узнали, что вы тут с крадеными книгами, так и отправились в дорогу. Но, кажется, все-таки опоздали. Вторая инкунабула-то где?
Шрайбер облизал сухие губы, с ненавистью покосился на Гурова, потом на Крячко.
– И все-таки кто вы такие? – довольно резко спросил он, маскируя страх грубостью.
– Менты, господин Шрайбер, менты, – вздохнул Гуров. – Настоящие, московские. Так где вторая книга?
– А какая вторая книга? – нагло спросил Шрайбер. – Не понимаю, о чем вы говорите. У меня и первой книги нет. У меня вообще никаких книг нету, понятно? Не увлекаюсь я книгами!
– Мы знаем, – кивнул Гуров. – Вы бегом увлекаетесь, господин Шрайбер! По пересеченной местности и прыжками с балкона.