Жизнь бьет ключом | страница 81
— Я пыталась привлечь их внимание, как вы изволили заметить сами. И немного отомстить. Но если честно…
Она посмотрела на меня с отчаянием и болью и проговорила совсем тихо, почти шепотом:
— Я надеялась, что меня остановят…
Некоторое время я не могла произнести ни слова, думая, что нам делать. В принципе я ведь не Джессика Флетчер и не помешана на американском законодательстве. Эта женщина мне нравилась.
— Давайте договоримся, что все это останется между нами, — решила я. — Я никому не расскажу об этом, пока вы живы. Надеюсь, что живы вы будете долго и у меня появится маленькая тайна, которую я смогу хранить до самой старости.
— О, нет, — покачала она головой, мягко улыбнувшись, — я благодарна вам, что вы меня поняли. Но я больна. Очень больна. Думаю, что эту тайну вам будет совсем необязательно хранить долго-долго…
Я налила себе бренди, чтобы согреться. Мне казалось, что холод пробрался в меня, и я посмотрела на мою собеседницу.
— Вы прекрасно выглядите, — заметила я. — Вам рано говорить о смерти.
— Нет, это не так. Я знаю, что она уже за моими плечами. Это и было причиной того, что я так поступила. Я не могла уйти, оставив своего сына на растерзание самкам койота…
Знаете, она была очень красива. Как львица, охраняющая своего детеныша.
Дверь скрипнула.
— Что вы делаете? — услышали мы голос Рода.
— Ничего особенного, — улыбнулась я миссис Эванс в ответ на ее обеспокоенный взгляд, — знакомимся. Ты же нас не представил друг другу.
— Ну и как?
Он приобнял меня за плечи.
— Жаль, что ты не встретил ее раньше Лики, — улыбнулась миссис Эванс. — Кстати, зовите меня просто Тэсс.
Глава 11
Мой нехитрый скарб был собран. Оставалось только засунуть в сумку письмо Лики для Сергея, в котором сообщалось, что у нее все в порядке, и, помимо прочего, Лика искренне соболезновала своему брату в постигшем его горе. Елена Короткова оказалась к тому же связана с перевозкой наркотиков, в чем ей помогала Венди Джонс, и поэтому гибель обеих приписали обычным криминальным разборкам.
Розалия сидела за столиком, подперев щеку ладошкой, и взирала на карты, где посередине торчала бубновая дама, изображающая вашу покорную слугу. Похожа она на меня была весьма относительно — разве что цветом волос. Возле нее тусовался чернобородый король, смахивающий то ли на сарацина, то ли на еврея, но уж никак не на Рода Эванса. Король обрушивался на даму с всепоглощающей страстью, о чем Розалия мне не преминула сообщить.
— Оставь эту туфту, — взмолилась я. — Если уж тебе приспичило обустраивать мою личную жизнь, воспользуйся этим.