В сетях обмана и любви | страница 19
Глаза Вилли Джо широко раскрылись, он отрицательно покачал головой.
– Тогда пошли. Сразу же, как мы поставим Койота в стойло, я научу тебя рубить дрова.
– Пожалуйста, вам не нужно делать это, – возразила Молли.
Рубел состроил гримасу.
– Извините. Я должен спросить разрешения?
– Нет, но дело в том, что вы наш постоялец, мистер Джаррет, и вы платите за обслуживание…
– Я не привык сидеть без дела.
Пока взрослые пререкались, Вилли Джо вырвал свою маленькую ручонку из рук сестры и схватил Рубела за мизинец. Рубел посмотрел вниз и встретил пару восторженных голубых глаз. Они были такими же чисто-голубыми, как и у его старшей сестры. Взбудораженные чувства Рубела распалились еще больше. Он с радостью перерубил бы половину леса Восточного Техаса, если бы Молли Дюрант посмотрела на него так же, как это сделал ее младший брат.
– Я слышал, ты чуть было не поймал рыбу к ужину? – спросил он мальчика.
Вилли Джо вздохнул:
– Я упустил ее.
– Все равно, одной рыбы было бы мало для ужина, Вилли Джо. Не огорчайся! – утешила его Молли.
Бросив взгляд на Молли, Рубел усмехнулся украдкой. Она улыбнулась в ответ, и надежды Рубела окрепли.
– После того, как мы нарубим дров, не хочешь ли еще раз попробовать поймать рыбу?
– Вот это здорово! Можно, Молли?
– Мистер Джаррет, вы не…
– Просто Джубел, – поправил Рубел.
Молли сглотнула комок в горле.
– Вы платите за услуги, мистер Джаррет, и нет нужды…
– С моей стороны это чистый эгоизм, мэм. Я услышал об огромной рыбе, и мне захотелось съесть ее на ужин.
– Можно, Молли, а? Ну, можно?..
Вилли Джо умолял, а Рубел наблюдал за колебаниями его сестры. Он молчал. Наконец, настойчивость брата сломила Молли.
– Если мистер Джаррет уверен, что это ему не в тягость…
– Джубел, – повторно поправил Рубел. – Я уверен.
Вилли Джо переступил с одной грязной ноги на другую.
– Послушайте, мистер, а можно мы возьмем с собой Сэма?
– Сэма?
– Моего маленького брата.
– А… очень маленького?
Молли рассмеялась.
– Ему пять лет. Вы не должны обременять себя…
– Я знаю, Молли, – на этот раз его глаза удерживали ее взгляд минуты две, прежде чем она склонила голову. – Ну что ж, я не против.
Молли наблюдала, как они шли: Джубел, такой же высокий, худощавый, красивый, как и его брат-близнец, и Вилли Джо, по-прежнему державшийся за палец постояльца. Джубел делал шаг, и мальчику приходилось за это же время сделать два, чтобы поспеть за своим длинноногим компаньоном.
Она не должна была сдавать ему комнату! Сердце пронзительно предупреждало болью: он станет для нее бедой. А вот беды-то она больше не хотела, и без того было достаточно горя. Она не должна была позволять ему остаться!