Дело о длинноногих манекенщицах | страница 91
– Да, сэр.
– Очень хорошо. Теперь я хочу спросить вас об оружии, которое ваш отец отдал вам, – «револьвере младшего». Вы передавали его восьмого октября мистеру Перри Мейсону?
– Да, сэр, передавал.
– Мистер Мейсон держал его в руках?
– Да, сэр.
– Мистер Мейсон что-нибудь делал с ним?
– Да.
– Что же?
– Я возражаю в связи с тем, что вопрос является недопустимым, не относящимся к делу и несущественным, – запротестовал Мейсон.
– Я могу привести весомые доводы, – заявил Гамильтон Бюргер.
– Суду нужно нечто большее, чем весомые доводы окружного прокурора, – съязвил Мейсон. – Я хотел бы задать свидетелю вопрос, касающийся данной фазы дела.
– Пожалуйста, – разрешил судья Даккер.
– Этот револьвер, – спросил Мейсон, – именуемый «револьвером младшего», был тем оружием, которое я сейчас вам предъявляю и которое было введено как вещественное доказательство номер 30?
Свидетель внимательно взглянул на револьвер и ответил:
– Совершенно определенно, нет! Внешне он очень похож, но это не он.
– В таком случае, – заметил Мейсон, – все, что бы ни делал свидетель с другим оружием, несомненно, не имеет отношения к обвиняемой и целиком выходит за рамки данного дела.
– Думаю, это правильно, – согласился с адвокатом судья Даккер. – Возражение принято.
– Хорошо, – недовольно проговорил прокурор, – поставим вопрос по-другому. Вы видите этот револьвер, вещественное доказательство номер 30?
– Да, сэр.
– Вы когда-либо видели его раньше?
– Да, сэр, видел.
– Когда именно?
Его передал мне Перри Мейсон.
– Когда?
– Восьмого октября.
– Что вы сделали с ним?
– Возражаю против вопроса на тех же основаниях, – заявил Мейсон. – Что бы я ни делал, это не имеет отношения к обвиняемой.
– Суд отклоняет ваше возражение, – произнес судья. – Совершенно очевидно, что свидетель однозначно опознал вещественное доказательство номер 30.
– Что вы сделали с этим оружием? – продолжал Гамильтон Бюргер.
– Я отвез его на квартиру Стефани Фолкнер.
– Ваши последующие действия?
– Довольно простые. Я стоял как дурак и слушал, как мистер Мейсон разглагольствует о том, что обвиняемой грозит опасность и что я должен передать ей оружие для самообороны.
– Значит, вы утверждаете, что мистер Мейсон передал вам это оружие? – спросил Бюргер.
– Да, сэр.
– Когда?
Восьмого октября.
– Где?
– В моей конторе.
– Перед этим вы передали мистеру Мейсону другой револьвер?
– Да, сэр.
– Что это был за револьвер?
– Тот, который вы назвали «револьвером младшего». Он идентичен тому, который я сейчас держу в руках, это орудие убийства и вещественное доказательство номер 30.