Пиратская история | страница 57



— Что, — лениво спросил Фил, — Жаклон опять кого-то в плен взял? Кого на сей раз? Монахиню? А неплохо бы… Мы б ее выдали замуж за нашего монаха… тьфу ты, сапог не налезает… открыли бы во Фрис-Чеде монастырь…

Он поднял голову, увидел выпученные глаза вахтенного и мгновенно понял: случилось что-то очень паршивое!

— Что?! Говори!

— Там, — забормотал матрос, — там… такое…

13

Фил выбежал на палубу и не сразу сообразил, что происходит. Сначала он увидел побелевшие лица пиратов, потом такое же неестественное бледное лицо Жаклона. И наконец, переведя взгляд туда, куда смотрели все, увидел по правому борту, в полумиле от галиона, песчаный остров, на пологом берегу которого густо росли высоченные сосны.

— Что это? — внутренне похолодев, спросил Фил.

— Ну, это самое, — промямлил Жаклон, — вот… остров…

— Откуда тут мог взяться остров?! Мы же только что вышли из Фрис-Чеда! Тут поблизости сроду никаких островов не было!

— Не было, — подтвердил Жаклон. — Вот только что — еще не было! А теперь — есть! Остров!

— Откуда он взялся?!

— Откуда мне знать — откуда! — рассвирепел Жаклон. — Но если это не остров, то, значит, я — китаец!

— Может, ты с курса сбился? — Фил цеплялся за последнюю надежду, хотя уже понимал, что курс тут ни при чем.

Ближайший остров находился далеко отсюда, совсем в другой стороне, к тому же ничего, кроме камней, на нем не было.

Да и Жаклон — опытный кормчий, он, как и Фил, знал здешние места назубок.

— Ты, это самое, назад глянь! — крикнул Жаклон. — Прямо по корме!

Фил обернулся. Сзади, всего в нескольких милях отсюда, виднелись знакомые силуэты гор, то были горы их родного острова.

— Отлично…

Усилием воли Фил заставил себя говорить негромко. Команда должна видеть, что адмирал спокоен.

— Отлично… Не было тут острова, теперь — есть остров. Жаклон, когда ты его заметил?

— Только что! И сразу послал за тобой!

— А до этого? Не мог же он из воды вынырнуть, так?

— Вот именно! Как раз и вынырнул, что ли…

— А остальные? Тоже ничего не видели, а потом вдруг — увидели?

По молчанию пиратов Фил понял, что появление острова было и для них неожиданностью.

Фил задумался.

Надо решать… Можно проплыть мимо, но — нет, нет, это не выход. Потом пойдут разговоры, будто адмирал струхнул. А прослыть струхнувшим означает вечный позор, И тогда ничего не останется, как уйти в гости к Чеду.

— А что, — неторопливо сказал Фил. — У океана много всяких загадок. Про такую, — он кивнул на остров, — мы еще не знали, теперь она — перед нашим носом.