Прощай, Жаннет | страница 82
– Ужасно все надоело, – пожаловалась она. Он улыбнулся.
– Здесь не увеселительное заведение, это верно. У нас дело поставлено серьезно, Жаннет. Вы обратились к нам за помощью, и мы делаем все, чтобы вам эту помощь оказать.
– Не помешало бы устраивать какие-нибудь развлечения по вечерам, чтобы люди могли расслабиться.
– Например?
– Кино показывать. Можно послушать музыку, или еще что-нибудь. Чтобы отвлечься от всей этой скуки.
Он кивнул.
– Неплохая мысль. Мы подумаем.
– Тогда пациентам не будет казаться, что они в тюрьме. Сами подумайте, ну сколько можно слушать лекции о диете и физических упражнениях?
Шайндлер рассмеялся.
– Наверное, вы правы. Я раньше как-то не думал об этом.
– И дела ваши пойдут лучше, – заметила Жаннет. – Людям будет здесь интереснее.
Он кивнул и снова записал что-то в карточке.
– Спите хорошо?
– Не очень, – призналась она. – Я уже говорила вам, что нервничаю.
– Я пропишу вам таблетки. – Но тут может быть побочный эффект: они задерживают воду, так что результат обманчив.
– Ладно, обойдусь, – сказала Жаннет. – Мастурбация – лучший естественный транквилизатор.
Доктор расхохотался.
– Чудесно быть молодым. – Он встал. – У вас все идет нормально. Продолжайте в том же духе. Осталось всего пять недель. – Он проводил ее до дверей кабинета. – Уверяю вас, вы будете довольны.
– Я буду счастлива, если моя грудь не повиснет до пупка.
– Об этом не беспокойтесь, – заверил Шайндлер. – Даже если это произойдет, мы сумеем вам помочь.
– У нас просто такой порядок, герр Швебель, – сказал Иоганну банкир. Он звонил из Швейцарии, и на линии были небольшие помехи. – Госпожа маркиза оставила инструкции, что, если она не свяжется с нами в течение трех лет, мы должны обратиться к вам за распоряжениями относительно имущества, оставленного ею на хранение.
Иоганн молчал. Ни разу за все эти годы Таня не говорила ему, что у нее есть имущество или вообще что-нибудь в швейцарском банке.
– У вас есть сведения относительно характера этого имущества? – спросил он осторожно, потому что, хоть они и говорили по-немецки, никогда нельзя было быть уверенным, что на линии не подслушивают.
– О содержимом у нас сведений нет, – ответил банкир. – Мы только знаем, что имущество состоит из шести больших сейфов, которые мы сдали в аренду госпоже маркизе в 1944 году на двадцать лет. Аренда была оплачена вперед.
– Понятно, – задумчиво сказал Иоганн. 1944-й. В том году они перебрались в Швейцарию. – Значит, на данный момент нет никаких срочных проблем?