Имя убийцы | страница 45
— Да, парень по имени Слим у меня работал. А что с ним?
— Вы не знаете, где бы я мог его увидеть?
— Вы из полиции?
— Нет.
— Частный детектив? Агент по страхованию?
— Нет, ни то и ни другое. Но мне нужен человек по имени Слим.
— Слушайте, у меня нет оснований скрывать, где он находится, но у меня нет ни времени, ни желания отвечать на подобные вопросы. Если бы вы были из полиции, я должен был бы отвечать, но для частных дел у меня нет времени.
— Я могу объясниться коротко, — сказал Бэньон.
— Вы уже слышали, что я сказал, — проговорил торговец. — Я вам не справочное бюро.
— Вы не очень-то любезны, — пророкотал Бэньон и засунул руки в карманы. Пальто и пиджак были распахнуты, и торговец заметил рукоятку пистолета. Глаза его забегали. Смитти был начеку.
— Вот видите, теперь вы стали немного дружелюбнее, — ухмыльнулся Дэв.
— Да, конечно. Отчего не помочь человеку, если это в твоих силах?
— Правильно. Вы просто были расстроены своими подсчетами, когда я вошел.
— Да. Проклятое налоговое управление, — Смитти облизнул губы.
— Тоже правильно. Теперь у вас выпала свободная минутка! Мы как-нибудь поймем друг друга. Когда Слим ушел от вас?
— Неделю назад.
— Что же он здесь делал?
— Все, что придется. Разбирал машины и все такое...
— И ничего больше?
— По крайней мере для меня. Но незадолго до своего ухода он занимался еще какой-то побочной работой.
— Что за работа?
Торговец взглянул на лицо Бэньона, и у него сразу пересохло в горле.
— Это я не знаю, мистер, действительно не знаю. Он попросил у меня один внеочередной выходной день.
— И потом попросил расчет?
— Да, потом он ушел.
— Куда?
— Не имею представления. Правда, как-то он говорил, будто сам он из Честера, но вернулся ли он туда, мне не известно.
«Ушел восемь дней назад», — пробормотал Дэв Бэньон. По времени все совпадало.
— Кто был тот человек, для которого работал Слим?
Торговец пожал плечами.
— Да, знаете ли, я его даже не видел. Он остановился на шоссе и дал несколько гудков; Слим подошел к нему, и они о чем-то говорили. Видно, Слим знал его раньше.
— А что за машина?
— "Бьюик". Новый. Голубая спортивная модель.
— Большое спасибо, Смитти, — сказал Бэньон.
— Не за что. Мне было приятно помочь вам...
Когда Бэньон пошел к машине Бурке, Смитти сел к столу, и ему понадобилось истратить три спички, чтобы прикурить. Потом он встал и бросил лопату угля в пылающую печь: ему вдруг показалось, что в его времянке чертовски холодно.
— Сыро и холодно, как в могиле, — пробормотал он себе под нос.