Голливудские дети | страница 88
– Ты уверен в этом?
– Конечно же, уверен.
– Тогда как ты объяснишь автокатастрофу?
– Они хотели убрать меня. Это было подстроено. Квинси поскреб подбородок.
– Кто – они? И зачем им это нужно? Майкл уже вставал с постели.
– Именно это мы и узнаем, как только ты вытащишь меня отсюда.
– Тебя не отпустят. Я уже спрашивал.
– Принеси мне мою одежду. И пистолет.
– Тебе нужно сделать заявление в полицию.
– Что я должен им сказать? Что я ехал вверх по Малхолланду и по ошибке свалился с дороги?
– Да, именно так. Если ты расскажешь ту – другую – историю, тебе никто не поверит.
– Найди мою одежду, Кви. Я тебе сказал, что надо идти.
Квинси знал Майкла давно, поэтому спорить не стал.
Пройти мимо портье в доме Дэли Форреста не составляло труда. Теперь они были старыми друзьями. Квинси тащился за Майклом, ноя всю дорогу:
– Черт знает что! Мы должны были бы подождать до утра, придти сюда вместе с полицейскими. Господи, Майк, да тебе и с постели-то вставать было нельзя. Почему бы нам не уйти отсюда? Моя жизнь была…
– Почему бы тебе не заткнуться? – перебил его Майкл. – Я хочу выяснить, что здесь происходит. Я очнулся в больнице после фальшивой катастрофы, мой пистолет украли, а этот ублюдок Дэли хочет меня убить. Ну, ему-то хуже – я выжил. Сегодня ночью мы узнаем правду. – Он вскрыл дверной замок.
– Великолепно, – простонал Квинси. – Теперь мы взламываем дверь и проникаем в чужое жилище. Просто великолепно.
Они проскользнули через огромный тихий холл с мраморными полами и зеркальными стенами. Майкл постоял минуту, прислушался, затем осторожно двинулся по коридору. Квинси неохотно последовал за ним.
Майкл, как кошка, обладал способностью видеть в темноте, поэтому ему было нетрудно найти спальню. Там было темно, только слабо светился экран телевизора. Шел какой-то фильм, звук был почти выключен.
В постели лежали двое. Мужчина и женщина. Похоже было, что они спят.
Майкл долго стоял молча в дверях, глядя на лежащих. Затем включил свет.
Мужчина был Дэли Форрест.
Женщина – Рита.
Оба были убиты выстрелами в голову.
ГЛАВА 16
Мейсон Рич прилетел из Нью-Йорка, чтобы вместе с Кеннеди присутствовать на похоронах ее отца. Народу было немного: большинство знакомых ее родителей давно скончались.
Сестра Линфорд рыдала, когда гроб опустили в могилу.
– Мой отец очень любил вас, – попыталась успокоить ее Кеннеди, – он часто говорил мне это.
– Я тоже любила его, – ответила сестра, по щекам которой катились слезы.
– Я знаю, – грустно сказала Кеннеди. – Нам всем будет его не хватать.