МИФфия невыполнима | страница 94
– Естественно, – ответил я с таким видом, словно и сам знал, хотя такая мысль мне даже в голову не пришла.
– Ты еще можешь идти, Гленда? – спросил Ааз. Гленда кивнула и, с трудом поднявшись на ноги, привалилась к стене.
– Я могу идти столько, сколько надо, – ответила она.
– Тогда – вперед! – бросил Ааз.
Факел был у Танды, поэтому я подошел к стене и надавил на то место, где, согласно карте, должна была находиться дверь, ведущая в зал.
В стене, как я и ожидал, разверзся проход.
Я шагнул в него и ничего не увидел. В первый момент я даже подумал, что карта врет, но затем догадался, что потайной вход закрыт огромным гобеленом.
Я нырнул направо под ткань и довольно быстро вырвался на свободу, Танда с факелом в руке последовала за мной.
Однако в искусственном освещении в данный момент необходимости не было. В зале вдоль одной из стен шел ряд огромных, высотой в два этажа, окон, через которые лился солнечный свет. Холмы на горизонте казались мне старинными, манящими к себе друзьями. Судя по высоте солнца, до заката оставалось около часа, и нам следовало поторопиться, если мы не хотели встретиться с золотым вампиром, в которого к ночи превратится золотая корова.
– Вот это да! – восхитилась Танда, рассматривая инкрустированные золотом стенные панели и золоченый потолок зала. Пол в зале был сложен из полированных каменных плит с золотыми прожилками.
Даже в самых невероятных снах мне не приходилось бывать в залах подобной красоты и великолепия.
Ааз и Гленда остановились рядом с нами и принялись глазеть по сторонам.
Я был готов поспорить с кем угодно, что этот зал мог одновременно вместить не менее пятисот человек.
– Я помню, что была здесь прошлой ночью, – едва слышно прошептала Гленда.
Я содрогнулся, представив ее в этом огромном зале в окружении голых вампиров, жующих ее шею.
– В таком случае не будем ждать, когда заиграет оркестр, – сказал я, развернул карту и посмотрел на нее.
Карта снова изменилась. Видимо, она менялась каждый раз, когда мы проходили через потайную дверь.
Выход из зала теперь находился не у дальней стены, а за похожим на сцену возвышением, расположенным напротив окон.
– Сюда, – сказал я, направляясь к небольшой лестнице, ведущей на массивный деревянный подиум. На дальней стороне сцены не оказалось ничего, кроме решетки из деревянных досок.
Бросив еще один взгляд на карту, которую я по-прежнему держал в руке, я направился туда, где должен был быть проход. Карту я благоразумно засунул обратно в сумку.