День рождения | страница 61
Я машинально, по привычке, осмотрел улицу. Вообще-то мне это было безразлично. Я не заметил ничего особенного. Когда я обошел машину, чтобы сесть за руль, из-за ствола королевской пальмы вышел Шеп Кинг.
– Привет, Джим, – спокойно сказал он.
Прислонившись спиной к дверце «Форда», я стоял на месте и ждал. Шеп для Касса Харди был тем же, чем был Тони Мантин для Кэйда Кайфера. Только пониже уровнем. Раньше он был рыбаком, но ему надоело зарабатывать на жизнь ловлей рыбы. Шеп стал подручным Харди. Работал, в основном, кулаками, но при случае мог пустить в ход и нож.
– Привет, Шеп. Как поживаешь? – как можно более непринужденно сказал я.
Шеп вынул сигару изо рта.
– Ну, я-то более-менее. Что передают по радио, Джим?
– Разное передают. Ты о какой программе говоришь?
Шеп сунул сигару в рот.
– Не хитри, Чартерс. Это не проходит. Это правда, что ты убил свою жену и Мэтта Кендалла?
Я рассмеялся. Но не естественно.
– И ты думаешь, что я бы вот так болтался, если бы это была правда?
– А почему бы и нет? – сказал Шеп. – Билла Дэвида не поймешь. Это хитрец. У него в башке свои комбинации и он всегда делает так, чтобы его работу выполняли за него другие. – Шеп бросил через плечо взгляд на вереницу машин, стоявших вдоль тротуара. – За тобой следят? – спросил он.
– Разумеется, – ответил я. – Как только я уехал с пляжа.
Шеп пристально на меня посмотрел.
– Я тебе не верю, – сказал он наконец. – Уж если бы Билл Дэвид организовал за тобой слежку, ты бы этого в жизни не заметил. В любом случае, я рискну. Давай, садись к своей цыпочке. Я сяду на заднее сиденье. Касс хочет с тобой поговорить.
Я отрицательно покачал головой:
– Нет.
Кончик сигары Шепа стал красным.
– Не валяй дурака.
Из дверцы показалась голова Лу.
– Что здесь происходит?
– Вы еще не суйтесь, – сказал Шеп.
Я попытался выиграть время.
– Что Кассу от меня нужно?
– А ты и не догадываешься?
– Нет.
– Если нет, он тебе скажет, – заключил Шеп, подталкивая меня к машине. – Ну, давай, садись за руль.
– Врежь ему, Джим, – просто сказала Лу.
Я врезал, целясь по сигаре, обжег пальцы, но Шеп проглотил табак и, кашляя, отступил. Я схватился за ручку двери, но не успел сесть за руль, как Шеп, продолжая кашлять, схватил меня за плечо.
– Сволочь! – икнул он. – Ты мне за это заплатишь!
Он ударил меня ногой в живот. Но я успел увернуться и принял удар бедром. Тотчас же я ударил его носком ботинка в промежность. Он согнулся пополам и заскрипел зубами. Затем толкнул меня на ствол пальмы и при том тусклом свете, который был на улице, принялся молотить меня обеими кулачищами. Я уже получил накануне взбучку и мысль о второй была мне невыносима. До меня нельзя было дотронуться, чтобы не попасть в свежий синяк. Ухватившись за Шепа, чтобы защититься, я попытался вытащить его на освещенное шоссе. Я говорил себе, что через минуту-другую Хэп Арнольд и Билл Дэвид хлопнут нас по плечам и желал, чтобы они сделали это как можно скорее. Но безрезультатно.