Красный шарф | страница 60



Я выглянул в окно. Миссис Донн стояла возле шезлонга. Содержимое стакана лилось прямо на ее платье. Она проводила девушку недоуменным взглядом и, чертыхаясь, принялась вытирать платье, время от времени поглядывая в мою сторону.

— Нам следует позвать полицию, — сказала Бесс.

— Подожди.

— Что значит «подожди», Рой? Мы не имеем права ждать ни минуты.

— Подожди немного, — повторил я и силой усадил ее на стул. Я знал, что произошло то, чего и следовало ожидать. И неминуемо произойдет еще чтонибудь похуже.

— Надо немедленно позвонить в полицию, — упорствовала Бесс. — У тебя есть какиенибудь причины не делать этого?

— Подожди... — Меньше всего мне хотелось, чтобы Бесс позвала полицейских, но этого не избежать. Вот чертовщина!

— Рой, пошли. Я не могу здесь больше находиться.

— Да, дорогая, конечно.

Бесс взяла меня под руку и мы направились к двери.

— Что с тобой происходит, Рой? — спросила она, когда мы шли по влажной траве.

— Все нормально, — уклончиво ответил я.

Девушка из одиннадцатого коттеджа стояла около своей двери и разговаривала с мужем. Тот успокаивал ее, положив руки ей на плечи. Я не мог слышать, что она говорит, видел только, что девушка говорит без умолку.

Мы вошли в кабинет и тут Бесс, сев за письменный стол, спросила:

— Что мы скажем полицейским?

Я молчал.

— Рой!

— Ладно, звони.

Бесс позвонила в полицейское управление. Я присел на кушетку и отрешенно уставился в пол. Я видел только ноги Бесс, нервно расхаживающей тудасюда по кабинету.

— Рой, что ты уставился в одну точку?

Я поднял голову.

— Ты... Ты им позвонила?

— Да, — холодно ответила она. Потом внезапно заговорила: — Что могло произойти? Конечно, это сделал тот мужчина с перевязанной головой. Как все ужасно, Рой! Это разрушит все наши планы! Наш мотель, его репутация...

— Сюда идут молодожены, — перебил я.

Они уже стучали в дверь кабинета. Бесс открыла, и на пороге появился высокий худощавый молодой человек в сером твидовом костюме, с веснушчатым лицом и пышной шевелюрой.

— Добрый день, — сказал он. — Мы собирались провести у вас еще неделю, но, сами понимаете, сейчас мы хотим немедленно получить свои деньги, поскольку решили больше здесь не оставаться.

— Хорошо, — вежливо сказала Бесс, но в голосе ее таился яд. — Входите.

— Нетнет, — отказалась девушка.

Они остались стоять на пороге. Бесс подошла к столу, отсчитала деньги и протянула их молодому человеку. Тот взял девушку за руку, и они молча быстро ушли. По дороге девушка продолжала чтото рассказывать. Я не завидовал этому парню, женившемуся на подобной особе. Похоже, через несколько лет она превратится в сущую ведьму.