Красный шарф | страница 17



Город оказался гораздо дальше, чем я предполагал. Когда мы, наконец, вступили на его мостовую, я увидел, что дома погружены в сон и покой. В этой влажной таинственной тишине стук каблучков Вив звучал както мистически и навевал на меня ужас. Я невольно передернулся, почувствовав непонятный озноб.

На главной улице появился автомобиль, и Вивьен толкнула меня за угол какогото дома. Мы прижались к шершавой стенке и так молча простояли с минуту. Она повернулась ко мне, приблизила свое лицо, и горячее дыхание обожгло мне щеку. Машина с шумом промчалась мимо — в ней сидела какаято развеселая компания, слышался оглушительный рев включенного на всю громкость радиоприемника.

— Николс, давайте свернем с главной улицы, — прошептала девушка.

Мы двинулись направо и вскоре очутились перед большим скоплением стоявших в темноте автомобилей. Рядом виднелась черная громада старого отеля с проржавевшей вывеской, люминесцентные буквы которой гласили: «Отель Амбассадор». Буква "д" на вывеске была разбита. Вивьен остановилась и тихо сказала:

— Ты не сможешь меня бросить...

— Почему это не смогу? — возмутился я.

— Раз уж мы пришли сюда... Ты не предашь меня...

Я промолчал.

— Ты ведь не хочешь причинить мне вред, Николс, — продолжала она.

Поднялся сильный ветер, яростно сметая все с мостовой. Брызги холодного дождя били нам в лицо. С тротуара взлетали в воздух обрывки старых газет и какойто мусор.

— Знаешь, Николс... Ты даже представить себе не можешь, в какой страшный для меня момент жизни мы повстречались. Теперь мы повязаны...

— Не вижу ничего, что бы нас связывало.

— Это не то, о чем ты подумал.

Я взглянул на чемодан и вспомнил, что она обещала мне заплатить.

— Мне нужно как можно скорее домой, — сказал я.

— Знаю, в СанПит. Во всяком случае, сейчас ты никуда не поедешь. Ты устал. Я не так много от тебя прошу. Просто не смогу сделать этого одна. Ты должен мне помочь. Мне необходимо покинуть эту страну.

— Я сразу подумал, что ты — чокнутая.

— Мне необходимо покинуть страну во что бы то ни стало. И я это сделаю. Заплачу тебе. Хорошо заплачу. Тебе ничего не придется делать даром.

— Я тебе уже все сказал.

— А я говорю — ты мне поможешь. Послушай, Николс, я так устала, что не могу больше идти. Если я тебе расскажу правду, ты меня поймешь.

— Не хочу ничего знать, — отрезал я.

— Но я всетаки расскажу.

Мы снова стояли друг против друга. Образ погибшего Ноэля не выходил у меня из головы. Я подумал, что уже почти добрался до дома, пройден порядочный отрезок пути...