«Америкашки» | страница 44



– Простите, что задаю вам этот вопрос, но я обязан это сделать. Ваши отношения с мадам Сандерс были исключительно дружескими? – спросил Дебур.

– Да, – ответил он, не размышляя и не моргнув глазом.

"Машинальный ответ галантного мужчины, спасающего честь дамы", – подумал Дебур. Льезак не был мужчиной, который стал бы долго задерживаться на чисто платонических отношениях.

Угадал ли он мысли Дебура? Во всяком случае, он тут же отказался от своих слов:

– Это не так, она была моей любовницей, – признался он. Казалось, он испытал облегчение от того, что ему больше не надо скрывать свои чувства к ней.

"Что же было такого в этой женщине, чтобы столько мужчин влюбились в нее? – спросил себя Дебур. – Мэнни, Билли, теперь еще и Льезак. Рядом с ними чувства Гордона казались наиболее прохладными".

– Это продолжалось долго?

– Нет, лишь несколько недель. Внезапно она решила прекратить нашу связь.

– Можно узнать причину?

– Она не назвала никакой причины. В прошлое воскресенье я пошел к Мэнни исключительно потому, что был уверен, что найду ее там... Я хотел снова увидеть ее. Она показалась мне очень нервной, более странной, чем когда-либо.

– Что вам показалось в ней странным?

– О, это трудно объяснить. Это была нежная женщина... очень нежная. Однако...

– Однако что?

– В воскресенье она была резкой, уклончивой... необычной.

– Вы считаете, что у нее были и другие любовники?

– Многие ухаживали за ней.

Легкая улыбка тронула его губы:

– ...даже Корнелл.

– Почему даже Корнелл?

– Вы еще с ним не встречались?

– Нет.

– Подождите, вы увидите. Можно сказать, что это... священник... воплощенная добродетель! Однако и он, кажется, не мог устоять перед Дженни.

– А Шварц?

– Она относилась к нему очень враждебно, не знаю почему. Она видела в нем лишь выскочку, который считает, что все может купить на свои деньги, даже привязанность. Но я думаю, она ошибалась. Мэнни, как мне кажется, производит впечатление человека, который еще из прошлого несет в себе никогда не заживающую рану.

Льезак должен был очень хорошо знать людей. Он говорил о них трезво, объективно, но без иллюзий.

Глава 7

Говард вышел из-под душа и, мокрый, растянулся на постели. Он захватил с собой вечерние газеты, которые купил по дороге домой, и начал читать заголовки.

Зазвонил телефон. Это была Симона.

– Ну как, хорошо провел время в своих старых притонах?

– Это роскошные подпольные заведения, я хожу только в такие, – пошутил он. – Но чтобы там развлекаться, надо ходить туда с кем-то, а я был один.