Ползучий плющ | страница 25



Триш показалось, что в поспешных объяснениях Антонии слышатся истерические нотки, и она повернулась к полицейским:

— Думаю, моей кузине не помешал бы небольшой перерыв. Мы можем на время остановиться?

— Да, почему нет? Хорошая мысль. В любом случае у нас нет ордера, миссис Уэблок, и нужного оборудования для проведения должного обыска, но пока вы выпьете чаю или чего-то еще, мы могли бы осмотреть комнату Шарлотты?

— Смотрите, где хотите, — сказала она. Долго скрываемые слезы, которые Триш видела у Антонии впервые, покатились по ее лицу. — Где хотите. Мне все равно.

— Понятно. Хорошо. Спасибо. А телефон в контору мистера Хита у вас есть? Я бы хотел заскочить к нему и поговорить, когда мы закончим здесь.

— Разумеется. — Она продиктовала номер. — Но он не скажет вам ничего нового, по сравнению с тем, что сказала я. Пожалуйста, не беспокойте его дольше, чем необходимо. Прошу вас. Он действительно занят.

— Не станем. Просто мы можем получить какие-нибудь ниточки, если он точно опишет, что происходило здесь вчера утром, прежде чем он ушел на работу, и что Ники сказала, когда он попросил ее поработать сверхурочно, в общем, все в таком роде. Мы позвоним ему, — сказал инспектор, направляясь к двери и на ходу доставая из кармана мобильный телефон.

Когда оба полицейских вышли, Антония осталась сидеть на каминной скамейке, обхватив руками колени. Триш не двигалась.

— Антония, где Ники сейчас? — спросила она через какое-то время.

— В полицейском участке.

— Ты хочешь сказать, что ее арестовали?

— Нет, она пошла туда сама. Не оставила мне никакой записки, и я понятия не имела, где она, когда приехала домой. Как это типично! Но этот Блейк сказал, что она рано утром появилась в участке, умоляя сообщить ей новости. По-видимому, кто-то из полицейских проверяет показания, которые она дала им вчера. Если есть какие-то расхождения или она забыла сказать о чем-то, что может дать им новую зацепку, они этим займутся.

Внезапно Антония сморщилась и подняла плечи, словно давая Триш понять, что та сидит слишком близко. Триш послушно сдвинулась к краю скамейки, чтобы увеличить пространство между ними. Они не произнесли больше ни слова, и в доме слышен был только звук тяжелых шагов, проследовавших по лестнице и передвигавшихся теперь из комнаты в комнату. Периодически доносились голоса, но слов разобрать было нельзя.

— Чай, пожалуй, не помешает, — сказала в конце концов Триш. — Заварить тебе или лучше чего-нибудь покрепче?