Девочка, которую подключили | страница 31
– Это то место, детка? Где над тобой издевались?
– Да, – шепчет она, моргая на дверь. – Да...
Потому что, понимаешь ли, так оно и есть. За дверью, те самые апартаменты, где она родилась.
Пол загоняет всех в двери и в расположенный за ними сияющий зал. Открывается внутренняя дверь, и оттуда выбегают нянечка, а за ней седой. И застывают как вкопанные.
Полу чудится что-то особенное в этой двери. Отогнав всех подальше, он толкает ее и заглядывает внутрь.
Внутри – огромный зловещего вида шкаф-камера, панели его передней стенки слегка приоткрыты.
А внутри шкафа – испорченная тушка, с которой происходит нечто чудесное, нечто невыразимое. Внутри – Ф. Берке, настоящая живая женщина, которая знает, что ОН здесь, ОН приближается, Пол, дотянуться до которого она стремилась сквозь сорок тысяч миль льда – ПОЛ здесь! Настоящая женщина рвет на себя двери кукло-шкафа...
Дверная панель отрывается, и монстр встает.
– Пол, милый! – скрипит голос любви, и руки любви тянутся к нему.
И он отвечает...
А что бы ты ответил, когда на тебя надвигается исхудалый с обвисшей кожей, проросший проводами и залитый кровью голем и тянет к тебе одетые в металл пальцы-когти?
– Не подходи! – Пол пинает провода.
В общем и целом неважно, какие именно провода, – у Ф. Берке, так сказать, вся нервная система вывернута наружу. Представь себе, что кто-то зажал в кулак твой спинной мозг и за него дернул...
В конвульсиях она обрушивается на пол у его ног, и из ротового отверстия рвется рев: ПОЛ-ПОЛ-ПОЛ.
Сомнительно, что он узнает свое имя или видит, как жизнь вытекает из ее глаз. Во всяком случае, течет она не к нему. Глаза находят Дельфи, теряющую сознание в дверном проеме, и умирают.
Теперь, конечно, Дельфи тоже мертва.
В полнейшем безмолвии Пол делает шаг назад от этого... нечто, которое лежит у его ног.
– Вы ее убили, – говорит Тесла. – Это и была она.
– Ваш паразит, – Пол в ярости, сама мысль об этом монстре, присосавшемся к мозгу маленькой Дельфи, вызывает у него тошноту. Он видит, как его птаха оседает, словно тряпичная кукла, и протягивает к ней руки. Не зная, что она мертва.
И Дельфи идет к нему.
Одна нога за другой. Не слишком хорошо двигается, но двигается. Ее милое лицо поднимается. Пола отвлекает ужасная тишина, и, опуская глаза, он видит лишь ее стройную шейку.
– А теперь вы извлечете импланты, – предупреждающе рычит он. Никто не двигается с места.
– Но она мертва, – дико шепчет мисс Флеминг.
Пол чувствует, как под его ладонью бьется жизнь Дельфи, – они говорят о своем монстре. Он направляет пушку на седого: