Безумный лорд | страница 102
- Что пишет пресса? - поспешил перевести разговор в другое русло Труссарди.
- Довольно забавные вещи. Вот послушайте.
Стив зашуршал газетой:
- «Сенсация! Ограбление века! Вчера на приеме у герцога Ламейского произошло таинственное исчезновение дамских и мужских украшений, в которых щеголяли гости герцога. Не избежали этой участи ни приглашенный на прием король, ни сам герцог, ни знаменитый артист Труссарди с дочкой, ради которых герцог и затеял данный прием. Позднее выяснилось, что из дворца было вынесено все, что было не прибито или не прикручено. Возмущенный король обещал награду в десять тысяч золотых каждому, кто поможет выйти на след преступников. Позор! Куда катится мир? Куда смотрит полиция?»
- Действительно, куда смотрит полиция? - хмыкнул Собкар.
Все дружно уставились на Кота.
- Да я вчера весь день был с вами! - возмутился воришка.
- Это верно, - с сожалением вздохнул Собкар. - А жаль. А то бы по-легкому срубили десять тысяч. Что у вас украли, господин Труссарди?
- Мелочь, - небрежно махнул рукой руководитель труппы, - пару перстней и ожерелье у Лизетты. Еще что интересное в прессе есть?
- А как же! «Светская хроника. Его Величество король Нурмундии Эдуард II назначил своим личным телохранителем дальнего родственника знаменитой предсказательницы мадам Клико, некоего графа Вэлэра, который поразил его своей недюжинной силой и каким-то особым шармом, столь редко встречающимся у представителей сильного пола».
- Ну вот он и уладил свои дела, - сердито пробурчал Труссарди. - Такого артиста потеряли!
Глава труппы набычился и на всякий случай пересчитал свою паству по головам. Все остальные были на месте. Облегченно вздохнув, он вновь поднял глаза на Стива. Тот невозмутимо продолжил читать:
- «Радостная новость. В наш город наконец-то прибыла знаменитая труппа «Труссарди и К°Т!!!».
- Что!!? - подпрыгнул Труссарди. Он не поленился перегнуться через стол и выхватил из рук Стива газету. - Они что, обалдели?
Лизетта захихикала:
- Па, а ты на рекламный щит не смотрел, когда мы к гостинице от герцога подъезжали?
Труссарди подошел к окну.
- Да-а-а… - Руководитель труппы почесал затылок, вернул Стиву газету, молча сел на свое место и мрачно уставился на Кота, который с видом херувима изучал потолок. Спеша предотвратить назревающую разборку, Стив продолжил чтение:
- «Всем известная предсказательница мадам Клико утверждает, что представление прославленной труппы произойдет при полном аншлаге и побьет все рекорды сборов. Используя свой изумительный пророческий дар, она предсказала, что представление произойдет не во дворце, как это предполагалось изначально, а на Королевской площади, дабы дать возможность полюбоваться этим зрелищем не только придворным кавалерам и дамам, но и простому народу. Король и именинница, прелестная принцесса Лили, будут наслаждаться искусством труппы с королевского балкона. Придворный маг Мальегон гарантировал полную безопасность венценосным особам, утверждая, что способен один защитить Его Величество и Ее Высочество от любой магической опасности. От физической Его Величество будут охранять королевская стража и его новый телохранитель граф Вэлэр». Как видите, господа, - Стив свернул газету, небрежно бросил ее на стол, - нам пророчат грандиозный успех. Вот что значит реклама!