Пустыня | страница 78



И все равно парень решил уговаривать отца до последнего. Вдруг да и уступит в конце концов!

Затем Каззак попросил спеть свою дочь Мерлью. Услышав такую просьбу, Найл слегка смутился, если не сказать большего: когда он был, совсем еще ребенком, мать песней убаюкивала его и кстати, до сих пор напевала сестренкам Руне и Маре, но чтобы вот так, при всех… Казалось, как-то неловко. Подобные мысли рассеялись сразу же, едва Мерлью открыла рот. Голос у нее оказался нежным, чистым. Она пела о девушке, возлюбленный которой, рыбак, утонул в озере. Было в этой незамысловатой песенке что-то такое, отчего на глаза наворачивались слезы. Когда она закончила, все дружно застучали кулаками по столешницам, выражая одобрение, и громче всех грохотал, понятно, Найл. Теперь ему было совершенно ясно, что он не просто влюблен в Мерлью он поклоняется ей, боготворит ее. Все в ней просто пьянило: и стройная фигурка, и золотистые волосы, и лучезарная улыбка Скажи она сейчас: «Умри!» – умер бы, хохоча от счастья.

Мерлью спела еще пару песен. Одну грустную, про даму, оплакивающую сраженного в боях витязя, и веселую – о девушке, которая влюбилась в красавецкипарис. И снова Найл смеялся и грохотал кулаком громче всех, а затем вдруг замер, не веря своему счастью: Мерлью, обернувшись, с улыбкой посмотрела на него.

Сердце юноши забилось так, что, казалось, вот-вот выскочит из груди. Он чувствовал, что предательски краснеет, однако сладкая, саднящая радость охватила его при мысли о том, что девушка не просто удостоила его взглядом, но еще и улыбнулась.

Вслед за Мерлью на середину зала вышел Хамна и прочел великолепную балладу о короле, идущем в поход против неисчислимых вражеских полчищ. Стихи Найл также слышал впервые, и его на глаза снова навернулись слезы восторга. Он вздохнул с облегчением, узнав, что Хамна – брат Мерлью. Юноша был так красив и декламировал с таким мастерством, что устоять перед его обаянием не смогла бы, наверное, ни одна из женщин. Когда Хамна сел, Ингельд взяла его за руку и приложилась к ней губами, отчего на лице красавчика мелькнуло недоумение. Много песен и стихов звучало еще в тот вечер. Найл был поистине околдован: всякая песня, всякая баллада будто уносила в иные края, и когда умолкал последний звук, юноше казалось, будто он, Найл, только что возвратился из дальнего странствия. Героические предания наполняли сердце гордостью за то, что он человек, но вместе с тем одолевала и печаль: ведь собственная его жизнь лишена всякого героизма. Найл мысленно дал себе зарок, что при первом же удобном случае совершит что-нибудь такое, что можно будет считать подвигом. Он украдкой поглядел в сторону Мерлью, надеясь, что девушка вновь заметит его и улыбнется, но та, очевидно, и думать о нем забыла.