Сказка для проклятых | страница 63



- Тебе достаточно стать мне братом. Хотя бы двоюродным. Просто скажи "да", и я уже не смогу причинить тебе вред. Согласен? - нелепость, с чего бы рунну подчиняться харимским обычаям, но - вдруг?

- Допустим… кузина, - рунн улыбнулся и наконец-то сунул меч в ножны, - Допустим, я поверю тебе и на этот раз. Но я не один. К тому же, я слышал, что даже родные братья предают друг друга. Как быть с этим?

- Не знаю. Я могу пообещать, что не предам, но тебе ведь и этого будет мало?

- Почему же? - рунн вытащил из кармана какой-то тускло светящийся камешек, - Скажи, что клянешься не говорить никому о том, что видела в Санкаре и других руннийских деревнях. Этого будет достаточно.

Джилл медленно повторила клятву. Камень вспыхнул так, что глазам стало больно и она зажмурилась.

Когда зрение вернулось к ней, Бьорн был уже рядом и протягивал ей небольшой кулон на диковинного вида цепочке. Как будто сороконожка сжимает в клещиках и задних лапках маленький камень, почти такой же, как тот, что вспыхнул в руках Бьорна.

- Вот, возьми, кузина, - сказал Бьорн, - Надень и не снимай. Если станет очень плохо - сожми посильнее.

"Где-то я это уже слышала" - подумала Джилл, осторожно одевая цепочку на шею. Тотчас она ощутила, как кожу защекотали тысячи крохотных лапок.

- Не бойся, - засмеялся Бьорн, видя ее смятение, - Она не причинит тебе вреда. И помни о клятве. Как только ты ее нарушишь, ты умрешь. Где бы ты в этот момент ни находилась. А теперь тебе следует уйти. Выбери любое место в этом мире, где бы тебе хотелось жить, и мы тебя туда доставим.

- Как уйти? Зачем уйти? - перепугалась Джилл, - Ты что, ничего не понял из того, что я сказала? У меня здесь дом и семья. Война, в конце концов. Я не хочу уходить. Ты устроил весь этот спектакль, чтобы меня напугать. Тебе удалось. Браво. Но я никуда отсюда не уйду, слышишь?

- Пойдем ко мне в иглу, поговорим. Здесь действительно слишком холодно. Там ты немного успокоишься и все поймешь.

… Джилл не хотела ничего понимать. Если великий Ву занес ее сюда, стало быть здесь ей и место. Здесь и нигде больше.

- Воспринимай это как замену смертной казни, - попытался пошутить Бьорн, разогревая кофейник.


- Я это так и воспринимаю, - буркнула она, - Как альтернативу. На Харим я не вернусь ни за какие коврижки. Слишком много воспоминаний. И слишком много я видела здесь, чтобы променять это на вечные сумерки. С другой стороны, здесь я никого кроме вас не знаю, мне негде жить. Опять слоняться по гостиницам и окончить жизнь в сточной канаве? Лучше здесь и сейчас. Романтично и возвышено. Романтично - потому что в горах, и возвышено, потому что в высоких горах. А если серьезно, Бьорн, то ты же сам боялся, что я кому-нибудь расскажу о вас правду. А лучший способ не допустить этого - держать меня под присмотром. А где ты можешь присмотреть за мной? Только здесь.