По кличке «Боксер» | страница 19



– Зачем, начальник? Зачем?…

Маньковский жестом указал азербайджанцу на стул. Пришедший вместе с арестованным оперативник положил перед следователем какую-то бумагу и без приглашения сел на другой, стоявший возле двери.

Следователь пробежал по рукописным строкам принесенного «документа».

В нем содержалось то самое признание, записанное якобы со слов участника антигосударственного заговора и скрепленное его собственноручной подписью. В качестве последней следовало считать какую-то закорючку, напоминающую отдаленно одну из букв арабского алфавита. Маньковский поднял голову от «документа» и направил внимательный долгий взгляд на сидящего перед ним с поникшей головой, опущенными на колени потерявшими силу руками крестьянина. Знал ли тот, что своей закорючкой подписал себе смертный приговор?

– Вы говорите по-русски? – обратился, наконец, следователь к задержанному.

Азербайджанец поднял голову, повернулся в сторону Маньковского и тихо проговорил:

– Совсем мало, начальник…

Тогда Александр спросил оперуполномоченного:

– Вы принимали участие в задержании этого человека?

– Конечно, вместе с товарищем Потаповым и еще одним нашим – Рюминым.

– А переводчик, понятые были при этом?

– Чепуха все это, тут дело ясное – враг народа. У нас и доказательства имеются, – опер усмехнулся, – довольно убедительные. Работаем без брака.

– Насчет брака поговорим потом, а сейчас пригласите, пожалуйста, Потапова и переводчика.

– А как же этот? – опер кивнул в сторону азербайджанца.

– С этим я справлюсь.

Оперуполномоченный оценил взглядом статную фигуру следователя и удовлетворенный вышел в коридор.

Потапов не заставил себя ждать. Прихватил он с собой и местного чекиста, отлично знающего азербайджанский язык.

Первый вопрос начальника опергруппы был:

– Что-нибудь неясно?

– Многое, – коротко ответил Маньковский.

– Не понимаю, – протянул удивленно Потапов.

– Все ваши действия при задержании этого человека проведены с нарушениями закона. Надеюсь, мне не нужно перечислять, какими? Вы не первый год в наркомате…

– Но есть приказ наркома.

– Приказ наркома еще не закон.

– Ну, знаешь…

– Думаю, наши пререкания сейчас не к месту. Садитесь, Потапов. Проведем допрос подозреваемого, как того требует закон.

Маньковский достал из своей сумки пачку отпечатанных типографским способом бланков, положил один из них перед собой и обратился к переводчику:

– Объясните этому человеку, что отвечать на все вопросы он должен ясно, точно и, самое главное, правдиво. Желание скрыть какие-либо факты, обмануть следствие наказывается законом. Я жду от него только правды.