Звездные всадники | страница 53



Феррол сделал глубокий вдох.

— Вас понял, сэр.

— Прекрасно, старший помощник. Вы свободны.

Нахмурившись, Феррол покинул мостик.


***

«Вот, значит, как, — мрачно размышлял он, шагая в сторону ангара “Дружбы”. — Он рискует жизнью людей, основываясь исключительно на словах темпи, — фактически люди были на волосок от гибели. А когда я пытаюсь вразумить его, меня просто вышвыривают вон».

Ему хотелось возмущенно топать ногами, однако корабль уже прекратил вращение, лишив его даже этого мизерного удовлетворения. Обида была острее боли; в особенности из-за того, что до возвращения шаттла оставался целый час. Мелькнула мысль об игольчатом пистолете и конверте…

Нет, сказал он себе. Пусть все идет как идет; пусть экипаж «Дружбы» сам загубит эту последнюю жалкую попытку доказать, будто люди и темпи могут стать друг для друга не злейшими врагами, а чем-то иным. Оказать давление сейчас означало бы лишь усилить позиции протемпийской фракции…

Внезапно у него мелькнула мысль: не исключено, что Роман сознательно нарывается на неприятности. Хочет подтолкнуть Феррола сделать ход, в надежде вызвать резкую ответную реакцию сторонников темпи.

Феррол скривил губы.

«Прости, капитан, но так легко это у тебя не получится».

Он станет просто образцовым старшим помощником, будет делать все, что ему приказано… и ждать.

Экипаж ангара был уже готов к возвращению шаттла. Учитывая это обстоятельство и не испытывая желания болтаться без дела в ожидании возвращения десантного отряда, Феррол отправился в лабораторный комплекс научного отдела, чтобы проверить, как обстоят дела с герметизацией отсеков. Здесь, казалось, тоже все было под контролем. Что касается технических деталей, приходилось верить ученым и техникам на слово. К тому времени, когда он вернулся в ангар, шаттл уже прибыл.

— Доктор Сандерсон, — приветствовал он шефа отряда. Тот, неуклюже двигаясь при нулевом тяготении, нашаривал ногами ближайшие захваты на полу. — Я в вашем распоряжении.

— Да, — рассеянно кивнул ученый, явно думая о чем-то другом. — У нас в трюме ящики с образцами… Пришлете людей, которые помогут перенести их в лабораторию?

Зазвучал сигнал, предупреждающий о том, что корабль возобновляет вращение.

— Подождите несколько минут, доктор, — ответил Феррол, — и гравитация позволит нам использовать для этих целей тележку.

— Да, вы правы. — Сандерсон отодвинулся, давая возможность своим товарищам выбраться из шаттла. — Я, пожалуй, пойду вперед, подготовлю все, что требуется. Стив… доктор Берч покажет вам, как распаковывать и грузить ящики.