По закону перелетных птиц | страница 24



– Тише, тише!!!! - возмущенно замахал на них руками худощавый мужчина в тонком белом плаще. - Королю нужен полный покой!

– Простите, домн Бэррий, - торопливо повернулась к лекарю Ристания. - Мы пришли узнать, как чувствует себя Его Величество.

– Ах, домна, сразу и не признал! - лучезарно улыбнулся Бэррий. - Извините, что накричал, но тут нынче просто отбою нет от этих горе-посетителей. Вопят, зудят, жужжат…

– Кто там, Бэррий? - умирающим голосом поинтересовался Его Страдающее Величество, делая слабую попытку высунуть голову из-под балдахина. - Гони всех взашей!

– Приветствую вас, Ваше Величество! - звонко отозвалась Ристания, не придавая особого значения второй половине фразы.

– Ах, домна, вот вы приветствуете, а, по-моему, уже впору прощаться, - тем же тоном проскрипел Регис Великий. - Вам - со мной, а мне - с этим бренным миром!

– Что за пораженческие настроения, Ваше Величество? - возмутилась Ристания, без особых церемоний отдергивая полог кровати.

– Ах, а какие они ещё могут быть, если я так страдаю? - продолжал вдохновенно жаловаться король, найдя себе жилетку, в которую можно поплакаться.

– Больше оптимизма, Ваше Величество. Лучше думать, что пчелы дают мед, чем, что они жалят.

Король исторг мученический вздох и не ответил. Ристания ещё пару минут постояла у его кровати и отошла, не дождавшись продолжения беседы.

– Он что, опасно болен? - шепотом спросила Лерга, отозвав Ристанию в другой угол комнаты.

Женщина задумчиво потерла висок, косясь на хлопочущего вокруг Региса лекаря. Его Величество капризничал и не желал принять лекарство.

– Он? Не думаю. Просто поплакаться любит.

– Король?! - дисцития удивленно вскинула брови. В Обители им вбивали в голову то, что и король, и королевский маг, и его советники - это люди непогрешимые. Предположить, что у них есть хоть какие-то недостатки, было кощунством!

– Да, король, - невозмутимо подтвердила Ристания. - Король, между прочим, тоже человек. И далеко не идеальный.

Лерга замолкла. Её ошарашила действительность, свалившаяся ей на голову за несчастные несколько часов. Мир оказался гораздо острее, причудливей, чем она себе представляла. Словно на строго разлинованном листе кто-то вдруг смешал и перепутал строчки, чудно расцветив холст переливами акварели.

– А люди, - между тем продолжала Ристания, - всегда смеются над смертью… и покупают бочки зелий у травников.

Внимание Лерги вдруг привлек ничем не примечательный свиток у прикроватной тумбочки Его Величества, и она машинально потянулась к нему. На ощупь бумага была необычной: шероховатой и гладкой одновременно.