Лезвие вечности | страница 37
– Безусловно.
– Но не зная наших оперативных разработок, наломаете дров. И все наши труды загубите, и сами ничего не добьетесь.
– Давайте избежим этого вместе, – предложил Слейд.
– Придется, – вздохнул начальник полиции и подошел к сейфу.
Полтора часа спустя Слейду было известно об этом деле ровно столько, сколько и аль-Расулу, и он склонялся к мнению, что двойное ограбление – обычный криминал, не связанный с происками разведок.
– Мне нужен список похищенного, а также фотографии, – сказал Слейд.
– Мы сделаем для вас копию.
– Конечно, я буду регулярно информировать вас о ходе поисков – в расчете на ответную любезность.
– Принято. Если хотите, я могу усилить вашу группу нашими людьми.
– Спасибо, – улыбнулся Слейд. – Я предпочитаю работать самостоятельно.
– А какой именно экспонат вас интересует, мистер Слейд? – спохватился начальник полиции.
– Я охотно отвечу на ваш вопрос позднее, – вывернулся англичанин. – Боюсь, как бы особый… статус одной вещи не помешал поиску других.
Аль-Расул в ответ лишь развел руками. Полковник Лысенко слушал этот разговор, сидя в машине метрах в тридцати от подъезда полицейского управления. К его счастью, отправляясь с официальным визитом, Слейд надел пиджак.
15
Уже восьмой день Джек Слейд скитался по многоголосым и разноязыким базарам Каира. Он заходил в полутемные лавочки, приценивался к подделкам, учился отличать их от подлинников – и много, охотно покупал. Слейд старался, чтобы его заметили, чтобы весть о прибытии богатого, щедрого и не слишком щепетильного англичанина широко распространилась среди торговцев. Своего он добился: встречи с ним искали, ему предлагали редкие произведения искусства. Но все не то, не то, не то.
На исходе восьмого дня, когда вконец обессилевший Слейд лежал на кровати в гостиничном номере и слушал кассету с Фрэнком Синатрой, в дверь тихонько постучали. Слейд встал, накинул халат и открыл. На пороге стоял коридорный.
– Что случилось? – проговорил Слейд.
– Могу я поговорить с вами, сэр? – коверкая английские слова, спросил араб.
– О чем? – Слейд перешел на родной язык парня, и тот облегченно вздохнул.
– Вы не пригласите меня в комнату? Слейд, пожав плечами, сделал шаг в сторону, пропуская коридорного в номер.
– Я знаю, что вы неравнодушны к древнеегипетскому искусству, сэр. – Парень кивнул на заваленный безделушками стол. – Но должен вас разочаровать. Половина из того, что вы купили, – фальшивки.
– Фальшивки? – Слейд покосился на стол.