Тугая струна | страница 167
Потекли томительные секунды, во время которых они молча смотрели друг на друга. Наконец Пендлбери покачал головой и отступил. Его губы были сжаты в тонкую нитку.
– Я вам дам список, – сказал он, и чувствовалось, с каким трудом ему дается каждое слово. – Но вы не найдете в нем вашего поджигателя.
– Надеюсь, – спокойно ответила Кэрол. – Я знаю, вы мне не верите, но, честное слово, я не хочу, чтобы это оказался кто-то из ваших. Мне это точно так же неприятно, как слышать о коррупции среди полицейских. Такие вещи всем как нож острый. Но я не могу оставить без внимания вероятность, которую мне так убедительно продемонстрировали.
Он отвернулся и придвинулся вместе с креслом к картотеке, вытянул самый нижний ящик и достал из него лист бумаги. И резким движением бросил его ей через стол. На нем были записаны фамилии, адреса и номера телефонов двенадцати человек, сотрудничавших в пожарной части Сифорда на условиях неполной занятости.
– Спасибо, – поблагодарила Кэрол, – я очень вам признательна.
Она уже повернулась, чтобы идти, как ей в голову пришла мысль, заставившая ее остановиться.
– Да, еще одно, Джим. Эти пожары. Они все на одном участке или на разных?
Он скривил губы.
– Все эти случаи – на одном центральном участке. Если бы обстояло иначе, вы бы сейчас не уходили отсюда с этим листком.
Его слова только подтвердили ее собственные подозрения.
– Я так и думала, что должно быть что-то в этом роде. – Ее голос звучал откровенно примирительно. – Джим, поверьте мне, если все ваши ребята окажутся вне подозрения, не будет человека счастливее меня.
Он по-прежнему избегал смотреть на нее.
– Окажутся. Я знаю этих ребят. Я бы им жизнь свою доверил. А ваш психолог – он ни черта не смыслит в таких вещах.
Кэрол пошла к двери. Открывая ее, она оглянулась. Он пристально смотрел ей вслед.
– Поживем – увидим, Джим.
Стальные подковки на каблуках ее коричневых сапожек простучали вниз по лестнице. Она торопилась скрыться от всех в благословенном одиночестве своей машины. Болезненная уверенность Джима Пендлбери, что она собралась превратить в козла отпущения одного из его сотрудников, больно ее задела. «К черту, – пробормотала Кэрол, с силой захлопнув дверцу машины и сердито включая зажигание. – К чертям собачьим!»
Сойдясь на том, что всякий психолог, заслуживающий это название, сразу же разгадает любую попытку манипуляции, они решили, что обойдутся без ненужных хитростей. Такое решение, однако, не помешало им сделать Тони своеобразный комплимент. За узким столом в комнате для допросов, задевая друг друга плечами, еле разместились сам главный суперинтендант детектив Маккормик и детектив-инспектор Колин Уортон. Магнитофон был включен. Они даже не стали тратить время на сомнительные заверения, что это делается ради его пользы.