Тугая струна | страница 146



Тони презрительно фыркнул, словно услышав что-то смешное:

– Вы будете попусту тратить время, если попытаетесь прижать Саймона Макнила. Он этого не делал.

Уортон повернулся к Тони, одновременно вытаскивая зубами сигарету из пачки «Мальборо». Ему удалось выудить ее и прикурить с помощью одноразовой зажигалки.

– Мне как-то пришлось прослушать одну из ваших лекций, док, – сказал он, – когда я был в Манчестере. Вы сказали тогда, что лучшие охотники таят в себе нечто от хищника. Две стороны одной медали, так сказали вы. Думаю, вы были правы. Вот один из ваших охотников и набросился на вас.


Джеко махнул рукой, отпуская своего помощника, и нажал кнопку на пульте. Лицо его жены выплыло, заполнив собой весь огромный экран. Оно сменилось студией, где диктор зачитывал темы дневных новостей. Пока – ничего. Ну что ж, чем дольше, тем лучше, невольно подумалось ему. Чем менее точно патолог определит время смерти, тем дальше отодвинется эта смерть от визита к нему в дом той глупой коровы. Щелкнув пультом, так что экран мгновенно погас, он повернулся к лежавшему перед ним сценарию, на какую-то секунду прикинув, каково это – прожить такую жизнь, когда можно пролежать мертвым несколько дней и никто этого не заметит. Похоже, кому-кому, а ему подобное не грозит, подумал он, как всегда, в высшей степени довольный собой. Уже много воды утекло с тех пор, когда и он был столь же ничтожен.

Даже его мать заметила бы, если бы он исчез. Возможно, это бы ее обрадовало, но она бы по крайней мере заметила. Любопытно было бы узнать, как отнеслась мать Донны Дойл к исчезновению дочери. В новостях он ничего не видел, но, с другой стороны, почему она должна была устроить больший переполох, чем другие.

Он заставил их заплатить, их всех, за то, что ему сделали. Он понимал, что не может выместить зло на той единственной, которая заслужила наказание: это могло оказаться слишком очевидно, своего рода палец, указывающий прямо на него. Но зато кругом было полно готовых маленьких Джилли, таких же созревших и соблазнительных на вид, какой была она, когда он впервые повалил ее на землю и почувствовал, как ее девственность поддается под его мощью. У него была возможность дать им на своей шкуре узнать, через что он прошел, пережить то, что пережил он. То, чего так и не поняла эта подлая сука. Его девочки были не в силах бросить его. Он один имел власть над их жизнью и смертью. И он знал, как заставить их сполна возвращать ему ее долг снова и снова.