Первый бал | страница 57
– Это единственная причина, по которой вы не хотите продолжать?
– Да нет, не совсем. Я чувствую себя виноватой. – Она снова вздохнула. – Из-за того, что я так охотно... общаюсь с ним все последние дни, мне кажется, у него складывается совершенно ошибочное впечатление... Понимаете, я приглашена погостить несколько дней у Рэвенхерстов.
– И что из этого?
Верити тяжело вздохнула. Мужчины бывают иногда такими бестолковыми!
– Я незнакома с Рэвенхерстами, а поэтому мне остается только предполагать, что это приглашение было организовано самим Брином... Мне кажется, что он... неравнодушен ко мне.
– Это понятно, барышня. Вы очень красивая девушка.
– Ну, – ответила она, и ее щеки порозовели от удовольствия, – это было бы в высшей степени нечестно. Он может подумать, что я отвечаю ему взаимностью.
– На вашем месте я бы не стал забивать свою хорошенькую головку подобными мыслями. Вы же не единственная получили такое приглашение. Я точно знаю, что одно приглашение получила графская дочка, а еще одно – ваша подруга, молодая Фэннер.
Верити была ошеломлена.
– А это откуда вам известно?
– Моя обязанность – все знать, барышня. Известно, что майор ухаживает за ними. Они получили приглашения раньше вас. – Последовала долгая пауза. – Я думаю, что мысль о вас была запоздалой, как говорится.
– Запоздалой! – с негодованием повторила она тонким голоском. Теперь ей все стало ясно. Этот прохвост решил устроить смотрины и выбрать кандидатуру, которая больше всего подходит на роль виконтессы. Подобного оскорбления стерпеть нельзя!
– Лично я не стал бы сомневаться. Вы лучше всех. Но каждому свое, – высказался кучер.
Этот незамысловатый комплимент остался незамеченным, потому что Верити, невидящим взглядом смотревшая вдаль, молча вспоминала целую цепочку далеко не лестных эпитетов, которыми ее награждал майор.
А она-то, глупая, мучилась угрызениями совести из-за этого бесчестного негодника! Смотрины! Он заслуживает того, чтобы ему преподали хороший урок!
– Вы что-то притихли, барышня.
– Я думаю.
– О чем?
– Как мне отомстить этому отвратительному майору?
Странный звук, похожий на сдавленный смешок, донесся из кустов.
– Вот это да! Задайте ему, барышня! Только, разумеется, тогда вам придется поехать в Рэвенхерст.
Ее глаза превратились в щелочки.
– Возможно, так оно и будет.
– Я бы поехал на вашем месте. Как знать, может удастся выведать, когда Рэвенхерст помог ему купить ту пару серых лошадей. А я найду способ связаться с вами. – Листья зашелестели. – Мне пора идти, барышня. Я дам о себе знать.