Испанская леди | страница 58



Выходя из кофейни, Хелена шепнула Мальверну: «Я должна с вами поговорить наедине».

Из «Эль Кафето» они сразу поехали домой, не имея возможности уединиться. Марион казалась вялой, но Хелена боялась, что та сразу встряхнется, если что-то заподозрит. Они прибыли на Белгрейв-сквер, так и не переговорив.

Доведенная до отчаяния, Хелена предложила:

– Не зайдете ли на минутку, господин Мальверн?

Он, после некоторых колебаний, согласился.

Когда они вошли в дом, Хелена, снимая шляпку, обратилась к Марион:

– Может, быть, ты скажешь леди Хедли, что мы вернулись, Марион? Я хочу поговорить с мистером Мальверном о судьбе Жуана. Мне очень хочется пригласить этого человека на свой бал.

Мальверн выдал одну из своих чарующих улыбок и повернулся к Марион.

– Для меня было огромным удовольствием знакомство с вами, мисс Комсток. Надеюсь, мы еще увидимся.

– С нетерпением буду ждать встречи, мистер Мальверн, – отвечала Марион. Ее лицо осветила неподдельная радость, вызванная последними словами Мальверна.

Как только Марион вышла, Мальверн повернулся к Хелене:

– В чем дело?

– Какие у вас планы на сегодняшний вечер? – спросила Хелена.

– У меня несколько приглашений.

– А вы будете на балу у леди Мобри?

– Увы, столь высоко я не летаю.

– Тогда куда же вы приглашены? – спросила Хелена, и Мальверн назвал несколько имен.

– Вы сказали, миссис Стефен? У нас тоже есть приглашение к ней. Я постараюсь устроить так, чтобы мы были у миссис Стефен около одиннадцати часов. И хочу, чтобы вы меня кое-куда отвезли. Просто недолгий визит, и мы вернемся на бал. Вы поможете мне, мистер Мальверн?

– Похоже, я погибну на дуэли с лордом Северном. Вы, вероятно, думаете, что эти затруднительные тайные положения пара пустяков для человека, вроде меня? За джентльменами в таком незначительном положении, подобном моему, наблюдают как за девицами на выданье. Вы очаровательны, миледи, но едва ли вы выйдете за меня замуж, я не могу позволить, чтобы вы очернили мое доброе имя.

– Жуан сказал мне, что миссис Петрел-Джоанз приобрела билет на бал-маскарад в помощь испанским детям. Я хочу пойти туда и отдать ей письмо моего отца.

– Давайте я передам его вместо вас, – мгновенно нашелся Мальверн.

Хелена заколебалась. Мальверн был добр и услужлив, но он не чувствовал всей важности и безотлагательности этого дела.

– Я предпочитаю отдать его лично.

– Ну тогда, без сомнений, Северн сможет отвезти вас. Нет ничего плохого в вашем желании побывать на подобном балу.