Алхимик | страница 38



– Тогда это, наверное, искажение во времени, – сказала Нефар, и даже голос ее прозвучал по-иному, словно она говорила в полую трубу. Девушка с большим трудом сохраняла самообладание. – Мне хотелось бы узнать, как вы это сделали.

– Нет. – Дарий нехорошо улыбнулся. – Ты по-прежнему думаешь, что готова к Испытанию, пташка моя?

Нефар попыталась облизнуть пересохшие губы, но, увы, безрезультатно. Лицо, шею и подмышки начало пощипывать, и она поняла, что это ее поры тщетно пытаются исторгнуть прохладный пот. Но влага исчезала в раскаленном воздухе, даже не успев проступить на коже.

– Ни один из нас не постигнет всего, что можно постичь, – сказала она, когда уверилась в способности контролировать собственный голос. – Полагаю, это ваши слова.

Проходя мимо высокого каменного стола, она на мгновение прикоснулась к нему пальцами, чтобы увериться в его материальности. И в тот же миг на нее нахлынули десятки, если не сотни ощущений: каждый бугорок, каждая царапина, каждая ямка и трещина на столешнице оповестили ее о своих краях, гладкости, шероховатости, объеме и форме. Она сумела отличить след инструмента Мастера от неровности шлифовального круга, почувствовала сотни изменений тепла и холода, света и мрака внутри внезапно оказавшегося живым камня. Ничего более реального ей испытывать раньше не приходилось. Нефар резко отдернула руку, словно ее ужалили. Дыхание ее участилось, закружилась голова.

Дарий, облокотившись на кушетку и скрестив вытянутые ноги, потягивал вино.

– Ты ведь знаешь, что вам запрещено находиться в этих помещениях.

Нефар с трудом сглотнула. Ее терзало престранное чувство, что Дарий слышит громкое биение ее сердца, словно это барабан, возвещающий по всей обители Ра о ее страхе. Комната пульсировала вместе с ним.

– Здесь был Мирису.

– Его пригласили. Интересно, сколько других правил ты нарушила – или собираешься нарушить.

Нефар уставилась на загорелую, темно-золотистую ногу Дария, видневшуюся из-под подола туники, стараясь не встречаться с ним взглядом – и уберечься от его проницательного ума, от мощи его магии, которую она до сегодняшнего дня, как ей казалось, понимала. В комнате стало очень жарко – жарче, чем в безоблачный полдень посреди пустыни, только не ощущалось жгучей и расслабляющей силы солнца. То был стихийный жар – жар расплавленной земной коры, жар молнии при ее возникновении, жар мысли перед тем, как она прорвется в реальность. Этот жар проникал ей под кожу, высушивал солоноватую жидкость, защищавшую глаза, с каждым вздохом опалял ее легкие. И при этом он возбуждал Нефар, придавая ей храбрости и заставляя чувствовать себя более живой, чем когда бы то ни было.