Скандальные намерения | страница 73
Солнце ярко светило через высокое окно, когда часы пробили час, заставив Шарлотту вздрогнуть. Она оторвала голову от карты.
– Боже мой, неужели пошел второй час? – удивилась она и приложила ладонь к пустому желудку.
– Я попросил Коллина нас не беспокоить, – рассеянно сказал Джеймс, делая какие-то заметки на листке бумаги.
Прядь черных как смоль волос то и дело падала ему на лоб, и он небрежно отбрасывал ее назад. Темно-синие глаза как-то по-мальчишески поблескивали, и это действовало на Шарлотту заразительно. Ей передалось его возбуждение, связанное с решением задачи. До этого она не сознавала, насколько близко находится от Джеймса, сидящего за тем же столом. Когда она внезапно это поняла, мурашки побежали по ее коже, обострив чувства. Она втянула в себя воздух и ощутила, помимо слабого запаха одеколона, специфический запах его блестящих сапог. Она облизнула губы и наклонилась пониже. Его тело излучало тепло, подобно тому, как облака излучают его перед штормом. Это было недвусмысленным предупреждением о необходимости держаться подальше, пока еще не слишком поздно. Она резко встала, стукнувшись коленом о тяжелый стул.
– Ой!
Джеймс поднял голову.
– Что-то не в порядке?
– Все прекрасно. – Она потерла занывшее колено. – Просто я голодна.
Он покачал головой и удовлетворенно сказал:
– Что же тут удивляться, мы продуктивно поработали в это утро.
В дверь два раза стукнули.
– Это Коллин, сэр, – послышался голос снаружи.
– Входи.
– Прошу прощения за то, что беспокою вас, но ее светлость была весьма настойчива, – сказал Коллин, входя в комнату. – Ее светлость просит вас и мисс Хейстингс прийти в южную гостиную. Приехали леди и мисс Дрейтерс.
Джеймс нахмурился, а Шарлотта подавила стон.
Повернувшись к ней, Джеймс вздохнул.
– Вероятно, нам придется это перенести.
Шарлотта кивнула. Она была готова к неизбежному.
– Я бы хотела появиться на короткое время, а затем позавтракать. Если это приемлемо.
Джеймс протянул ей руку.
– Мы так и сделаем.
Когда они шли по устланному толстым ковром коридору, Шарлотта проговорила доверительным шепотом:
– Ходят слухи, что вы можете в скором времени жениться на мисс Дрейтерс.
Он наклонился к ее уху настолько близко, что дыхание защекотало ее кожу.
– Вы единственная леди, с которой я помолвлен, Шарлотта. – Затем игриво добавил: – Надеюсь, и вы ни с кем не были помолвлены до меня?
От неожиданности она зацепилась носком туфли за ковер и споткнулась. Джеймс крепче сжал ей локоть и помог восстановить равновесие.