Скандальные намерения | страница 127



– Вы его раньше видели?

Миссис Вейн покачала головой.

– У него есть какие-нибудь особые приметы? Щеки у миссис Вейн слегка зарумянились.

– Уверяю вас, миссис Вейн, я здесь вовсе не для того, чтобы осуждать вас.

– Ну, у него был шрам, вот здесь. – Она подняла правую руку, – Прямо под рукой. Он сказал, что это результат дуэли. На шпагах. Романтичная история. – Она еще сильнее зарделась. – И еще была родинка. Красная. Вот здесь.

Приподняв волосы, она показала на затылок чуть пониже линии волос. Шарлотта не могла даже вообразить, что это была за возможность, которая позволила миссис Вейн разглядеть родинку или шрам, однако она была искренне рада получить информацию об этом человеке.

– Было ли еще нечто характерное для этого человека? Может, он что-нибудь говорил об Эджертоне или об украденном имуществе?

Подумав, вдова припомнила:

– Он говорил, что он станет богатым, как король. Говорил о том, что уедет на континент, во Францию. Говорил, что я полюблю Париж. Я не соглашалась, я не люблю лягушек. Много говорил о золоте.

Шарлотта была несколько разочарована. Она надеялась, что ей удастся узнать что-либо о местах, указанных на карте. Однако она не собиралась сдаваться.

– Где вы и ваш брат росли, миссис Вейн?

– В Фолмауте.

– Это к югу отсюда?

– Да. Это кажется на другом конце света.

– Он стоит на воде?

– Да. Море там холодное и суровое. Мы там часто замерзали, даже летом.

– А ваш брат рос вместе с вами?

– Он был с нами, пока не отправился на север, в Труро, в поисках работы. Там он встретил Элис. – Миссис Вейн поморщилась. – Очень жалко ее. Если бы он не был моим родным братом, я бы убила его за то, что он сделал. Она сущий ангел.

Миссис Вейн достала носовой платок и шумно высморкалась.

– Я не знаю, что бы я делала, если бы она не приняла меня.

Шарлотта сочувствовала обеим женщинам. Хорошо хоть то, что они были вдвоем.

– Я надеюсь, что мне тоже удастся поладить с родней мужа, – проговорила она. – А Труро тоже на воде?

– Нет. Он находится в глубине страны.

– А как вы оказались в Спеллинге, ведь это так далеко от вашего дома?

– Это была идея Сильвестра. Он не хотел, чтобы мы жили с ним в Лондоне, хотел навещать нас, но чтобы это было не слишком близко. Чтобы у него не было никаких неприятностей. – Она вздохнула. – Он к тому времени стал очень высокого мнения о себе.

– Он часто навещал вас?

– Редко. Постоянно уезжал по каким-то правительственным делам. Грязным делам, должна вам сказать.

Шарлотта посмотрела на свою работу. Ее шов был ужасно неровным. Анне придется все переделывать. Миссис Вейн стала убирать чулки и принадлежности.