Дыхание смерти | страница 28



– Поверьте, миссис Батлер, это ужасно неприятно, но мне поручено найти деньги. Полиция будет полностью занята поисками убийцы и сбором улик, необходимых для суда.

Я чуть помолчал.

– Но эта сторона меня как раз не интересует. Мы занимаемся своими делами. Я не верю, что вашего мужа убили из-за денег. Мотивом преступления была… могла быть ревность, деньги же существенного значения не имели. Нам нужно найти только деньги, и, когда они будут в наших руках, дело для нас будет закончено. Вы понимаете?

– А если вы не найдете денег?

– Тогда нам придется принять соответствующие меры и мы окажемся дьявольски неприятными людьми.

Она кивнула:

– И вам чужды всякие чувства?

– Как я уже говорил, для меня это чисто служебное дело. Свои чувства я проявляю только в нерабочее время.

Она промолчала и внимательно посмотрела на меня.

Я тронул ее за руку:

– Давайте вернемся к существу вопроса. Вашего мужа уже нашли бы, если бы он не был убит. Мы бы давно нашли и деньги, если бы ревнивая женщина не потеряла голову и не убила его. Она, однако, затруднила дело и для себя, поскольку деньгами не воспользуется. Когда я выясню, кто эта особа, то тоже доставлю ей большие неприятности. Впрочем, этого она легко может избежать, если будет благоразумна. Теперь вы понимаете, как все просто?

– Да, очень просто. – Она засмеялась и изо всей силы ударила меня по лицу.

Глава 6

– Этим, – сказала она, – я ответила на ваш вопрос. А теперь ваш черед отвечать: что вам было нужно в моем доме?

Вопрос застал меня врасплох. Даже и без ее удара было бы довольно трудно сохранить самообладание.

– Я вам уже сказал.

В ее больших дымчато-голубых глазах не было ни малейшей неуверенности.

– Оставим это. Вы говорили, будто я бежала по траве с пластинкой в руках. Как вы додумались до этого? Объяснение может быть только одно: вы были наверху в моей спальне и видели, как я слушала музыку.

– Вы мне не верите?

– Конечно нет. Я точно помню, что было. Я заснула. А если вы думаете, что я блефую, то могу даже сообщить, какую пластинку я слушала, когда засыпала. Это был Гендель. Верно?

– Откуда мне знать? – развел я руками и потер горевшую от удара щеку.

– Да, вы правы, откуда вам знать! Теперь скажите мне наконец, кто вы и что вам надо. Мне кажется, для профессионального вымогателя вы неловки.

Я начал приходить в себя.

– Вам не следует быть столь заносчивой, – заметил я. – Что будет, если полиция заинтересуется, почему вашу машину нашли перед домом Дианы Джеймс?