Одна безумная ночь | страница 99



Приняв горделивый вид, Бон заявил:

– Да, сам. Ведь я – поэт. А вы и не догадывались?

– У тебя талант, – заметил граф.

– Талант? Ха! Ты слышала, Лидия? Похоже, Фейвершем хочет, чтобы я еще почитал стишки. Может статься, я посвящу следующий стих его прелестной даме.

Его даме. Шарлотта продолжала мило улыбаться, хотя в душе у нее все переворачивалось. Видимо, она должна была торжествовать. Ведь у них все получилось... То есть все считали ее любовницей Брэнда, потому что даже он не рискнул бы привести благородную леди... в столь сомнительное общество.

Лидия, сидевшая рядом с мужем, беспокойно заерзала и бросила на Шарлотту взгляд, полный плохо скрываемого раздражения. Затем перевела глаза на Брэнда, и выражение ее лица сменилось на сладострастное.

Шарлотта невольно придвинулась поближе к Брэнду. Одна лишь мысль о том, что эта женщина хочет его соблазнить, вызывала у нее протест. К счастью, граф ничего не заметил. Да и Лидия вскоре отвернулась от них и с улыбкой обратилась к мужу:

– К сожалению, мой милый, не все хотят слушать твои стишки. Ты повергаешь леди Шарлотту в смущение.

– Но этот куплетик по-настоящему остроумный. – Бон откашлялся и продекламировал:

Старый хрыч из Кидэдди
Покусился на юную леди -
Он штаны расстегнул,
Взглядом ей намекнул, -
Но о кормилице вспомнила леди.

Все рассмеялись. Даже Шарлотта не удержалась от смеха. Клиффорд Бон, бесспорно, обладал талантом сочинять вульгарные стихи. Впрочем, не стоило удивляться его способностям. Было очевидно, что этот человек не так прост, как могло бы показаться на первый взгляд. К счастью, он забыл о Шарлотте и с улыбкой повернулся к элегантному блондину, только что вошедшему в комнату. Это был полковник Томас Рансом.

Вон поднялся с дивана и похлопал вновь прибывшего по спине:

– Приветствую, Рансом. Ты опоздал на мой поэтический вечер, но я тебя прощаю.

– Меня задержала Белинда, – ответил полковник. – Эта чертовка заставила меня тащиться с ней в оперу.

Томас Рансом поморщился и, усевшись на один из диванов, потянулся к кальяну. Сделав глубокую затяжку, полковник улыбнулся – казалось, он мигом забыл обо всех своих неприятностях.

Шарлотта в изумлении взглянула на Рансома – слишком уж неуважительно он отзывался о своей невесте. Она покосилась на Брэнда, и тот едва заметно усмехнулся – словно хотел сказать: «Вот видишь? Рансом женится на Белинде только из-за ее приданого».

Тут один из курильщиков поднял голову и осмотрелся. Он был худощавый и долговязый, с мутным взором. «Джеймс Уэдерби», – отметила про себя Шарлотта. Его имя также значилось у нее в списке.