Блестящая партия | страница 61



Несколько мгновений Джеймс молча смотрел на Софи, потом взял рукой за подбородок, и этот трогательный жест взволновал ее.

– Вы предполагаете, что я делаю вам предложение из-за денег?

Софи внимательно вглядывалась в его зеленые блестящие глаза, пытаясь выяснить истину.

Было ли все это подстроено? Неужели герцог специально соблазнял ее вчера, чтобы она приняла его предложение? Вполне возможно, что он ничем не отличается от остальных: делает вид, что его интересует она, а на самом деле ему нужны только ее деньги. Обычно именно это видела Софи в глазах ухаживавших за ней мужчин.

Но что она видела в глазах Джеймса? Вряд ли она хорошо понимала его. В его глазах нетрудно было угадать желание, но, может быть, она улавливала только то, что ей хотелось увидеть? Неужели она настолько ослеплена своим влечением к нему?

Ах, если бы у нее было немного больше опыта в любовных делах! Софи еще никогда в жизни не ощущала того, что чувствовала сейчас; но что, если это чувство несерьезно, если оно пройдет через неделю и она убедится в том, что все сплетни и слухи были правдивыми? Это будет означать, что герцог – опытный распутник, который точно знает, как надо соблазнять молодую невинную девушку с большими деньгами.

– Это трудно исключить, – наконец произнесла Софи. – Весь Лондон знает, какое приданое предлагает мой отец. Лорд Уитби тоже знает.

– А-а, Уитби. – Джеймс отпустил ее руку и посмотрел на большой каменный дом. – Вы сейчас думаете о нем?

– Нет, конечно, нет! – воскликнула Софи. – Дело совсем не в этом. Просто моя мать назвала сумму приданого лорду Уитби.

Джеймс глубоко вздохнул.

– Я нахожусь здесь потому, что не могу представить себе свою жизнь без вас, без обладания вами, – он посмотрел ей в глаза, – и это самое правдивое признание.

«Не могу представить себе свою жизнь без вас», – мысленно повторила Софи. Она с чистой совестью могла сказать о себе то же самое, так как не представляла себе жизни без него.

Но что означало слово «обладание»? Иметь и не отпускать? Она отдала бы все, лишь бы он прямо сейчас обнял ее. И все же...

– Пока я не уверена ни в чем, Джеймс. Это все так неожиданно...

Он опять взял ее руку и поцеловал.

– Пожалуйста, Софи, соглашайтесь. Выйдя за меня замуж, вы сделаете меня самым счастливым человеком на земле. Вы войдете в мой замок и станете замечательной герцогиней. Как-то вы сказали, что восторгаетесь историей Англии: теперь вам представляется возможность стать частью этой истории. Вы говорили также, что хотели бы узнать историю Англии изнутри, узнать ее сердце. Все это вы сможете сделать, если станете моей женой.