Кто рискнет согрешить | страница 46
. – А потом пробили часы, и ты превратилась в тыкву! – прыснула Кори.
– Да, я сначала сомневалась. Но потом я все же приняла ваше пари. И я вовсе не считаю, что проиграла, – с жаром запротестовала Шеннон. Ее чуть тронутое веснушками лицо зарделось.
Кори рассмеялась:
– А Майкл считает, что ты проиграла.
Надя смотрела на остатки салата на тарелках. «Мне надо вынести их на кухню». На ней был китайский халат зеленого шелка и бронзовые сандалии: цвета оттеняли ее медно-рыжие волосы. Ее кожа, покрытая легким загаром, блестела. «Я уберу посуду позже. После того, как расскажу им. Если вообще расскажу». Она подошла к окну и подняла стекла повыше.
– Майкл выслушал не все истории.
– Что ты хочешь сказать? Кори рассказала свою историю, а я – мою. – Карие глаза Шеннон широко раскрылись. – Ты нам чего-то не рассказала?
Надя с наслаждением подставила лицо под струю теплого воздуха, льющегося из окна. Легкий ветерок не мог даже чуть пошевелить тяжелые гардины. Пурпурно-фиолетовые облака теснились над крышами домов на юге в направлении Оксфорд-стрит. Вдали сверкнула молния.
Она мягко произнесла:
– Я собиралась устроить настоящий конкурс. Кори ударила кулаком в воздухе:
– Я поняла! Ты сама себе тоже дала задачку!
– Не может быть! – воскликнула Шеннон. Надя повернулась к ним. Ее глаза чуть сузились, в уголках глаз образовались морщинки. Ее полные губы раздвинулись в улыбке.
– Я полагаю, мне следовало сказать это Майклу, прежде чем он вынес свой вердикт между вами. Я не удержалась от соблазна попытать самой счастья, но, как это ни грустно, похоже, я выбрала не самый лучший путь…
Глава 6
Четверг. Вечер. Надя подала гардеробщику свое меховое боа в стиле двадцатых годов и собралась было уже подняться наверх, как вдруг столкнулась с высоким светловолосым мужчиной в смокинге.
– А, Надя, вот ты где! – воскликнул мужчина, поправляя свой галстук-бабочку.
– Оскар, как это мило с твоей стороны, что ты пригласил меня. – В ее голосе прозвучала нотка сарказма.
Он чуть смутился:
– Тебе раньше всегда нравились подобные приемы. Ну я и подумал, что пока Диана в Штатах… ну, словом…
– Словом, вместо того чтобы пригласить жену, ты решил пригласить свою бывшую жену. Это что-то новенькое. – Она взяла Оскара под руку и улыбнулась. – Какое счастье, что мы больше не женаты. Теперь твоя нетактичность вызывает у меня только смех.
Оскар невольно ухмыльнулся. Надя подняла голову и посмотрела на его красиво очерченные брови, модную стрижку и смущенное лицо. «А ведь через каких-нибудь пару минут, несмотря на вечерний костюм, он будет выглядеть как последний подзаборный бродяга. Но все же он по-прежнему остается самым презентабельным мужиком из всех, кого я знаю. И как хорошо все-таки, что я больше не хочу его!»