Принцесса и Золушка | страница 76



– Только несколько веков кровосмесительных браков могут породить подобные личности, – заявил он, и все остальные согласно закивали.

Напугавший их пьяница и в самом деле был на редкость уродлив: чересчур худой, словно сморщенный, с большими, торчащими в стороны ушами.

– Интересно, сколько ему лет? – сказал Дэвид. – Уверен, что не больше сорока пяти, хоть и выглядит он намного старше. Должно быть, сказались особенности жизни на острове... климат, питание... ну и прочее.

Тут дверь распахнулась, и в пабе появился новый посетитель. Он был одет в непромокаемую куртку, широкоплеч и краснолиц. В нем легко угадывался рыбак, только что вернувшийся с моря. Посетитель подошел к стойке бара, заказал пиво и хлопнул по спине сморщенного коротышку, который клевал носом в свой стакан.

– Ну что, Фенни, успел раздобыть себе нового пса? – громко спросил он.

По ресторанчику прокатилась волна то ли шепота, то ли вздоха, а бармен кивнул на столик, за которым сидели Сара и ее друзья. Рыбак обернулся, увидел чужаков, и лицо его из красного сделалось багровым. Он как-то сник и быстро покинул заведение, даже пива дожидаться не стал.

В баре стояла мертвая тишина. Никто из присутствующих, казалось, не дышал. Сара и Эр-Джей, Ариэль и Дэвид смотрели друг на друга, не зная, что предпринять, и затылками ощущая взгляды окружающих. Потом со стороны бара донеслись звуки какой-то возни. Никто не обернулся. И так было понятно, что пьяницу, то есть достопочтенного гражданина Джона Фенвика Несбита, выставляют из бара на улицу.

Сара взглянула на Дэвида. На его лице застыло недоумение, смешанное с обидой.

– Не понимаю, – сказал он. – Мы будем судиться с этим типом? Но смешно даже думать, что судья мог поверить ему, раз он такой... а мы...

– А ну-ка давайте двигать отсюда, ~ прервал его Бромптон.

Высоко держа головы и глядя прямо перед собой, они покинули ресторан. Оказавшись на улице, все невольно вздохнули с облегчением и медленно двинулись в сторону дома миссис Ванкаррен.

– Подумать только, они отобрали наши вещи и все деньги только потому, что такой мерзкий человечек возвел на нас обвинение... – прошептала Ариэль.

– Теперь мы с полной уверенностью можем сказать, что против нас сознательно фабрикуется дело, – сказал Эр-Джей.

Сара внимательно взглянула на него, но не смогла прочесть по глазам, что именно думает и чувствует ее босс в данный момент. «Это ведь против него выдвинуты самые тяжелые обвинения, – напомнила она себе. – И он потеряет больше, чем любой из нас, если... если…» Сара даже в мыслях отказывалась повторить то, что пообещал им Ласситер в случае неблагоприятного решения суда.