Это не мое дело | страница 87



Я сделал вид, что очень смущен.

– Ну что ж! Раз дело повернулось таким образом, мне придется сказать, где я провел эту ночь. Я был у Кристины Гудвин.

– В самом деле? – его лицо омрачилось. – И в котором часу вы ушли от нее?

Этот вопрос требовал очень осторожного ответа.

– Я встретился с ней у входа в клуб «Азур». В котором часу это было? В 21.10. Я, помню, что посмотрел на часы, когда она подошла ко мне. Мы условились встретиться в 21.00, и я был несколько недоволен, что пришлось ждать. А потом мы отправились к ней домой.

– Вы не сказали, в котором часу ее покинули?

– Этот вопрос ставит меня в затруднительное положение. Надеюсь, это останется между нами? Я покинул ее только сегодня утром.

– Да, это алиби. – Взгляд Корригана помрачнел. – Но женщина может сказать заведомую ложь, чтобы выгородить вас.

– Не сомневаюсь в этом, – мое лицо расплылось в улыбке. – В конце концов, ведь я подарил ей шесть пар шелковых чулок! И рассчитывал, что она отплатит тем же. Но при всех обстоятельствах, Корриган, это алиби.

– Это мы еще увидим, – ворчливо проговорил он. – Думаю, мне удастся допросить эту женщину. И это будет не в первый раз, когда я помешаю человеку дать ложные показания.

– Что ж, раз вы мне не верите… – я пожал плечами, – действительно, вам лучше поговорить с мисс Гудвин. Надеюсь, она убедит вас в моей невиновности. После этого приходите ко мне с извинениями. Я человек добрый и удовлетворюсь бутылкой виски.

– Я не думаю, что понесу такие расходы, – возразил Корриган. – Помните, вы мне сказали однажды, что любимые духи Нетты имеют запах лилий. Вы это помните?

– Действительно, я говорил это. Но при чем здесь любимые духи Нетты?

– В той комнате, где был убит Литбридж, стоял сильный запах этих духов, – ответил он. – Вы ведь все прекрасно понимаете и совершенно зря скрываете правду. Вы и я абсолютно уверены, что Нетта Скотт жива. Без сомнения, через некоторое время я найду ее. Мы знаем, что она прямо или косвенно замешана в ограблении Алби, присутствовала при убийстве и, следовательно, является соучастницей этих преступлений.

Я с невинным видом пожал плечами, но эти откровения инспектора нанесли мне сильный удар.

– Кстати, какие у вас имеются подозрения относительно желто-черного «бентли»? – задал он мне следующий вопрос.

– «Так! Вероятно, это Мортимер дал ему эти сведения», – подумал я и снова пожал плечами.

– Никаких подозрений. Просто Литбридж видел однажды эту машину возле коттеджа в Лакхейме. Почему вы об этом спрашиваете?