Мертвые молчат | страница 58
– Капитан Брэдли? – спросил я, опершись о калитку.
– Он самый, заходите.
– Ничего, что я поставил тут машину? Меня уже успели наколоть за остановку за чертой. Он рассмеялся.
– Не беспокойтесь. У моего дома вас никто не наколет. Заходите же.
Я ступил за ограду.
– Не думаю, что мне когда-либо приходилось видеть такой душистый горошек, как у вас, – заметил я не с целью польстить старому чудаку, а потому, что так это и было на самом деле.
– Он действительно замечательный. Вы садовод?
– Нет пока.
– Ага, – кивнул он, – копаться в саду – занятие для пожилых. Если бы не сад, я теперь, вероятно, чувствовал бы себя потерянным.
Он провел меня в аккуратную, комфортабельно обставленную гостиную. Окна комнаты выходили на зеленую лужайку.
– Простите, не знаю вашего имени?
– Чет Слейден.
Его мохнатые брови поползли вверх.
– Вы тот самый малый, что пишет в “Крайм фэктс”?
– Тот самый.
– Рад познакомиться. Я читал все ваши писания. Садитесь. Как насчет выпить? – Его лицо осветилось приветливой улыбкой.
– Благодарю, с удовольствием. Разливая виски, он поинтересовался:
– Вы впервые в Тампа-Сити?
– Да, с виду очень приятный город. Похоже, что он набит деньгами.
– Верно. Некоторые утверждают, что шальных денег здесь больше, чем в Голливуде. На сегодняшний день в городе проживает тринадцать миллионеров. Любой, не имеющий пятизначного дохода, в Тампа-Сити считается мусором. – Он принес наполненные стаканы и расположился в кресле напротив меня. – Угощайтесь.
Мы выпили, и я протянул ему письмо Крида.
– Это в качестве вступления, капитан. От капитана Крида. Брэдли тепло улыбнулся.
– Ну, ну, давненько не слышал о Томе. Как он поживает?
– У него все хорошо. Сейчас мы вместе проводим расследование одного дела. Следы ведут сюда. Крид решил, если я займусь им здесь, то мы, возможно, кое-что выудим.
Проницательно посмотрев на меня, Брэдли развернул письмо, прочитал его, сложил и затем произнес:
– Хм. Итак, вы надеетесь провести расследование здесь?
– Именно в этом и состоит мысль. Я понимаю, что Дунан не будет поощрять подобные действия.
– Это мягко сказано. Если вы хотите послушать мнение старого человека, мистер Слейден, садитесь в свою машину и возвращайтесь в Уэлден. Климат там, насколько я помню, гораздо здоровее, чем здесь.
– Это я знаю, но мне все же надо закончить работу. Я рассчитываю на известную помощь с вашей стороны.
– Теперь я не у дел и не заходил в полицейское управление больше года. Вас не затруднит рассказать подробнее, из-за чего разгорелся весь сыр-бор?