За все с тобой рассчитаюсь | страница 13



Я кивнул.

– Его внимание очень приятно, – сказал я, не выказывая удивления.

В сопровождении мисс Бондерли я прошел через холл к лифту. Она удивленно смотрела на меня.

– Киллино поклялся сделать мое пребывание здесь приятным, – сказал я, пожав плечами. – Еще немного, и он придет заправлять одеяло на нашей кровати!

Она засмеялась.

Нам встретился детектив отеля. О его профессии я догадался по величине его ног. Нас он, казалось, не заметил.

Лифтер и грум смотрели на мисс Бондерли с таким видом, будто были уверены, что она живет в этом отеле. Все эти бездельники безусловно обладали известным тактом.

Часы в приемной показывали два часа. Спать мне не хотелось.

– Вы знаете этого Киллино? – спросил я, пока мы шли широким коридором по мягкому ковру, который вел в мою комнату.

– Я полагала, что вы думаете только обо мне, – сказала она с некоторым упреком.

– Мой мозг раздваивается, я способен одновременно думать о двух вещах.

Я открыл дверь, и она последовала за мной в комнату. На свой вопрос я не получил ответа.

Когда дверь за нами закрылась, я убедился, что мой мозг не настолько уж раздваивается.

Мисс Бондерли освободилась из моих объятий не слишком быстро.

– Не забывайте, что я пришла полюбоваться видом с балкона, – сказала она.

По движению ее груди я видел, что она владела собой не лучше, чем я.

– Красивый вид… – сказал я.

Мы прошли через комнату, чтобы посмотреть с балкона. Проходя мимо зеркала, я обратил внимание, что мои губы испачканы губной помадой, но это не было очень неприятным.

Мы стояли на балконе. На улице движение прекратилось. Луна была похожа на лимон.

Я расстегнул ее блузку. Свое болеро она сняла при входе. Прижавшись ко мне, она взяла меня за руки.

– Я не хочу, чтобы ты подумал, что я делаю это безразлично с кем, – тихо проговорила она.

– Согласен, – сказал я. – Эта ночь предназначена только для нас двоих.

– Я знаю, но я хочу, чтобы ты поверил мне…

– Я вообще ничему не верю…

Она повернулась и обняла меня за шею. Мы долго стояли так. Это было приятно. Потом я взял ее на руки и понес в комнату, где положил на кровать.

– Подожди меня, – сказал я.

В ванной комнате я разделся, надел шелковый халат. Потом вошел в маленький салон, пошарил в шкафу и нашел подарок Киллино. Он послал мне четыре бутылки виски, одну бренди и одну вина. Я взял бутылку бренди и вернулся с ней в комнату. Взяв два стакана, налил в них напиток.

Один стакан протянул ей и попробовал из другого. Букет был приятный.