Ориэлла | страница 96



Анвар метнулся в сторону, спрятался за дерево и, дождавшись, когда музыканты уйдут далеко вперед, с оглядкой перебежал мостик. Очутившись на другом берегу, он сделал крюк по задним дворам, держась подальше от гавани и прячась от патрулей гарнизона. Избегая людных мест, юноша выбрался на знакомую тропинку и отправился вверх по реке.

Раньше он летел по этой тропинке стрелой, а теперь полз как черепаха. Повсюду громоздились глубокие сугробы, а темень была хоть глаз выколи, поэтому Анвару приходилось либо продираться сквозь колючие цепкие ветки прибрежных зарослей, либо рисковать свалиться в реку.

Вызванное побегом воодушевление прошло, измученное тело нестерпимо болело; Анвара трясло от холода и усталости, а ветер дул прямо в лицо, залепляя глаза комьями обжигающего снега. Но юноша упорно брел вперед, подстегиваемый мыслью о том, что вот-вот снова увидит Сару.

У мельницы маячил темный силуэт женщины, закутавшейся в плащ. Она стояла у дверей, глядя на быстрый поток у мельничного колеса. Сердце Анвара забилось сильнее.

— Сара? — прошептал он. Женщина вскрикнула и повернулась.

Это была Верла, мать Сары.

— Анвар!

— Ради бога! — взмолился Анвар, не обращая внимания на ее враждебный тон.

— Мне надо увидеть Сару. С ней все в порядке?

— И он еще спрашивает? Как ты посмел вообще прийти сюда после всего того, что сделал с ней?

— О чем ты говоришь? — Он схватил ее за плечи, — Что случилось? Ты можешь сказать?

— Ладно, — злобно ответила Верла, стряхнув с себя его руки. — После той истории, — мрачно проговорила она. — Джард запретил Саре носить твоего ребенка. Он отвел ее к повивальной бабке.

— Нет! — в ужасе воскликнул Анвар.

— О да! Она убила ребенка, но что-то пошло не так, и теперь у Сары больше никогда не будет детей.

Анвар рухнул на колени и закрыл лицо руками.

— О боги! — прошептал он. Его Сара! Его ребенок!

— После этого, — безжалостно продолжала Верла, — Джарл продал ее Ваннору.

— Что? — взвился Анвар. Никто не решался идти против самого богатого купца города — особенно теперь, когда повсюду болтают о его темном прошлом в доках, до того как он сделался богатым и процветающим торговцем.

— То самое, — с горечью отозвалась Верла. — Ему плевать, что она бесплодна: у него есть дети от первой жены. Ваннор просто хотел затащить ее в свою постель и был готов заплатить. Не знаю, довольна она или нет — мы теперь ее не видим. Надеюсь, ты добился своего! А теперь убирайся отсюда. Глаза бы мои на тебя не смотрели!